Resultats de la cerca frase exacta: 8.039

131. cercle
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Porció d'un pla limitada per una circumferència. La superfície d'un cercle. La base d'un con recte és un cercle. L'àrea d'un cercle s'obté multiplicant la longitud del radi per la meitat de la longitud de la circumferència. cercle màxim Cercle d'una esfera [...]
132. figura
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Forma externa, visible, d'un cos. Té la figura d'un con truncat. Un dimoni en figura d'àngel. Representació d'una forma pel dibuix, la pintura, l'escultura, etc., especialment del cos humà. Una figureta en bronze. Figures de cera. Dibuix de figura. Representar la imaginació [...]
133. eix 1
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
pels seus dos pols. eix de simetria Recta que travessa un cos o sistema i al voltant de la qual les parts d'aquest estan disposades simètricament. L'eix de simetria d'un cilindre, d'un con. Els dos eixos de simetria d'una el·lipse, d'una hipèrbola. eix de simetria Recta d'un [...]
134. punt
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
correspon a 0,351 mil·límetres. punt tipogràfic Punt 13 1. Import econòmic percebut en qualitat de plus familiar. Porció petitíssima, indivisible, de l'espai. punt biplanar Punt d'una superfície en què el con format per les tangents es troba convertit en dos [...]
135. Equivalències castellà - català. con arreglo a loc  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
con arreglo a loc - conforme a / d'acord amb loc Segons s'estableix a. ES: Con arreglo a la ley, no hay obligación de establecer límites. CA: D'acord amb la llei, no hi ha obligació d'establir límits. [...]
136. Equivalències castellà - català. lindar con v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
lindar con v intr - afrontar amb / confrontar amb v intr Una propietat, un terme, etc., tocar amb un altre. [...]
137. Com es diu con la que está cayendo en català? / Es pot dir amb la que està caient en català?
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió castellana con la (o lo) que está cayendo en català equival a anar mal dades, i significa en aquesta situació tan dolenta. Per exemple: Van mal dades, no crec que trobi feina ara per ara. Segons el context, amb un significat similar, es poden fer servir les expressions haver-hi mar [...]
138. Ortografia i pronunciació de 'nn'
Font Fitxes de l'Optimot
El grup nn es presenta en els casos següents: mots formats amb els prefixos con-, en-, in- seguits de mot amb n inicial: connat, connatural, connotar, connovici, connubi, connumerar; ennegrir, ennuvolar-se; innat, innecessari, innoble, etc. altres mots: annex (i derivats: annexar, annexió...); [...]
139. Ortografia de 'n'
Font Fitxes de l'Optimot
., però s'escriu m a: circumval·lació, tramvia, triumvir, etc. davant f, en els mots que comencen per: con-: confabular, confecció, conferència, confessar, confit; Conflent, etc. en-: enfadar, enfarinar, enfeinat, enfilar, enfonsar, enfortir, etc. (però s'escriu m a èmfasi, emfisema, emfiteusi) in [...]
140. Com es diu Casa con dos puertas mala es de guardar en català? / Es pot dir Casa de dues portes fa de mal guardar en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Les expressions catalanes equivalents per fer referència al fet que les facilitats aparents poden ser inconvenients són: Casa de dues portes fa de mal guardar. Casa amb dues portes és mala de guardar. Casa de dues portes mala és de guardar. Casa de dues portes és mala de tancar. Així doncs, es p [...]
Pàgines  14 / 804 
<< Anterior  Pàgina  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Següent >>