sigla amb una vocal de suport i llegir la resta sil·làbicament. Per exemple: MNAC (menac).
Pronunciació lletrejada: aquest tipus de sigles es llegeixen pronunciant el nom de les lletres que les formen. L'accent recau en la síl·laba accentuada del nom de la darrera lletra i normalment la vocal tònica [...]
En els casos de sigles que es llegeixen lletra per lletra, cal pronunciar el nom de cada lletra d'acord amb la fonètica catalana. En el cas de la c, es pronuncia com una s sorda (com la c de cirera), i no amb el so de la c castellana. Per exemple:
PSC (pe-essa-sé, i no pe-esse-cé)
CDR (se-de-érra [...]
L'apostrofació davant de sigles i acrònims varia d'acord amb la manera com es pronuncien aquestes abreviacions: com si fossin mots (pronunciació sil·làbica: IVA, INCAVI) o lletra per lletra (pronunciació lletrejada: UGT, NBA).
Pronunciació sil·làbica
En el cas de les sigles i els acrònims que es [...]
Les sigles es formen generalment amb les lletres
inicials dels mots plens (noms, adjectius, verbs i adverbis). Entre les lletres que les formen, no hi ha d'haver cap punt ni cap espai en blanc. Per exemple:
UGT (i no U.G.T., U G T o U. G. T.)
IVA (i no I.V.A., I V A o I. V. A.)
De vegades també [...]
Les sigles tenen tant la categoria com el gènere i el nombre del nucli del sintagma nominal que abreugen. Per exemple:
el CAP (el centre d'atenció primària)
una AV (una associació de veïns)
els EUA (els Estats Units d'Amèrica)
les PAU (les proves d'accés a la universitat)
De vegades, el [...]
La lletra x (ics o xeix) es pronuncia amb el so sonor de 'gz' en els casos següents:
en mots amb l'element ex- (o -ex-) davant de vocal o h seguida de vocal: exagerar, exercici, exhalar, exhaurir, exhibir, exhortar, èxit, exòtic, exuberant, inexhaurible, etc.
en mots amb l'element hex- o he [...]
La lletra x (ics o xeix) es pronuncia amb el so sord de 'cs' en els casos següents:
entre vocals: asfíxia, axioma, complexió, fixar, lèxic, luxe, màxima, òxid, sintaxi; Alexandre, etc.
quan es dona consonant + vocal + ics, a final de mot: annex, apèndix, artífex, clímax, complex, crucifix, d [...]
Es diu que una sigla o un acrònim s'ha lexicalitzat quan s'ha incorporat a la llengua com a mot comú i, per tant, es regeix per les regles de la llengua general. En una primera fase, aquestes sigles o acrònims s'escriuen en majúscules, recurs gràfic que caracteritza aquest tipus de mots, però com [...]
El grup mm sempre es presenta entre vocals. Per exemple: commemoració, commocionar, commutatiu, emmarcar, gamma, gemma, immune; Emma, etc.
Malgrat que en registres informals de vegades es perd l'allargament de la m, en registres més formals és recomanable pronunciar aquest grup consonàntic allarg [...]
El grup nn es presenta en els casos següents:
mots formats amb els prefixos con-, en-, in- seguits de mot amb n inicial: connat, connatural, connotar, connovici, connubi, connumerar; ennegrir, ennuvolar-se; innat, innecessari, innoble, etc.
altres mots: annex (i derivats: annexar, annexió...); [...]
Fitxa
304/5Darrera versió: 15.06.2021
Títol
Abreviatures i sigles més habituals: E
Resposta
economia: econ.
edició: ed.
editor, editora: ed.
editorial: ed.
educació general bàsica: EGB
educació secundària obligatòria: ESO
efecte: e/
efecte a cobrar: e/c, e/cobr
efecte a pagar: e/p, e/pag
efectiu: ef.
Eminentíssim Senyor: Emm. Sr.
empresa de treball temporal: ETT entitat municipal descentralitzada: EMD entrada: entr.
entresol: entl.
abans de la nostra era: a. de la n. e. després de la nostra era: d. de la n. e. salvat error o omissió: s. e. o o.
escala: esc.
escola: esc.
escola institut: EI escola universitària: EU
església: esgl.
especialment: esp.
específicament: espf.
esquerre, esquerra: esq.
estació: est.
estació depuradora d'aigües residuals: EDAR estacionament: estac.
Estats Units d'Amèrica: EUA
et alii ('i altres'): et al.
etcètera: etc.
Excel·lència: E.
Excel·lentíssim Senyor: Excm. Sr.
Excel·lentíssima Senyora: Excma. Sra.
excepció: exc.
excepte: exc.
exemple: ex.
per exemple: p. e., p. ex., v. gr.
expedició: exped.
expedidor, expedidora: expd.
expedient: exp.
expedient de regulació d'ocupació: ERO expedient de regulació temporal d'ocupació: ERTO extensió: ext.
exterior: ext.
economia: econ.
edició: ed.
editor, editora: ed.
editorial: ed.
educació general bàsica: EGB
educació secundària obligatòria: ESO
efecte: e/
efecte a cobrar: e/c, e/cobr
efecte a pagar: e/p, e/pag
efectiu: ef.
Eminentíssim Senyor: Emm. Sr.
empresa de treball temporal: ETT entitat municipal descentralitzada: EMD entrada: entr.
entresol: entl.
abans de la nostra era: a. de la n. e. després de la nostra era: d. de la n. e. salvat error o omissió: s. e. o o.
escala: esc.
escola: esc.
escola institut: EI escola universitària: EU
església: esgl.
especialment: esp.
específicament: espf.
esquerre, esquerra: esq.
estació: est.
estació depuradora d'aigües residuals: EDAR estacionament: estac.
Estats Units d'Amèrica: EUA
et alii ('i altres'): et al.
etcètera: etc.
Excel·lència: E.
Excel·lentíssim Senyor: Excm. Sr.
Excel·lentíssima Senyora: Excma. Sra.
excepció: exc.
excepte: exc.
exemple: ex.
per exemple: p. e., p. ex., v. gr.
expedició: exped.
expedidor, expedidora: expd.
expedient: exp.
expedient de regulació d'ocupació: ERO expedient de regulació temporal d'ocupació: ERTO extensió: ext.
exterior: ext.