Resultats de la cerca bàsica: 277

41. equívoc -a
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que es pot entendre o interpretar de dues o més maneres diverses. La seva resposta és equívoca. Un mot equívoc, una expressió equívoca. Una experiència equívoca. Sospitós, dubtós, moralment. Una conducta equívoca. Allò que pot ésser [...]
42. indirecte -a
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
No directe, que no mena dretament a un fi o a un resultat. Vies indirectes. Proves indirectes. Que no resulta directament, sinó més o menys remotament, d'alguna cosa. Resultats indirectes. Paraula, mitjà, indirectes de què hom es val per a donar a entendre una cosa. Em tirà [...]
43. capgirar
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
calaix ha capgirat tots els papers. Capgirar el món. Entendre, dir o fer (les coses) a l'inrevés, les unes per les altres. No li podem encomanar res perquè tot ho capgira. Fer cedir, fer canviar d'opinió, (algú), canviar el curs (d'alguna cosa). Amb les seves prèdiques t'han [...]
44. escapça
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
'escapça No entendre res del que hom tracta d'aprendre o de saber. [...]
45. presumir
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
46. èmfasi
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
èmfasi. Figura retòrica que consisteix a donar a entendre més que realment no s'expressa amb les paraules que hom empra. [...]
47. ironia
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Figura retòrica que consisteix a dir alguna cosa amb una expressió o un to que indueix a entendre el contrari d'allò que aparentment és dit. Forma d'humor que es tradueix en l'adopció d'aquesta manera de parlar. Esdeveniment contrari al que hom tenia dret a esperar. Ironies [...]
48. cansar
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Exhaurir o reduir considerablement la força (d'algú). La caminada el va cansar molt. No el cansis fent-lo treballar tant. Llegir aquesta lletra tan menuda cansa molt la vista, els ulls. Cansar-se fent una pujada. No hi vagis corrents: no et cansis. No et cansis a voler-li-ho fer entendre [...]
49. atropellar
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
. Precipitar 3 1 . Atropellar el pas. La calor excessiva atropella la fermentació. Apressar-se massa en les obres, en les paraules. Quan parla s'atropella tant, que ningú no és capaç d'entendre'l. [...]
50. comprendre
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
pensió costa menys que l'altra, tot comprès. Copsar, abraçar, el sentit, la natura, la raó, (d'algú o d'alguna cosa). És un autor ben obscur: jo no el comprenc pas. L'home no pot comprendre Déu. Entendre, capir, explicar-se. Comprendre una llengua estrangera. No comprenc [...]
Pàgines  5 / 28 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>