101.
CRITERI Gènere gramatical
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Agricultura. Ramaderia. Pesca
denominacions formades per un nom amb terminació en -a àtona i un adjectiu, el Consell Supervisor recomana igualment el doble gènere masculí o femení. En aquest [...]
|
102.
equalitzador d'àudio
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Tecnologies de la informació i la comunicació
primer tipus és utilitzat igualment en aplicacions domèstiques. [...]
|
103.
generació
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 (d'un animal o una persona) genitura procreació gènesi, esp. en sentit fig.: La gènesi d'una teoria. engendrament reproducció 2 producció. 3 Els qui, descendint d'algú, n'estan igualment allunyats. gènera. Les tradicions passen de gènera en gènera, sovint de viva veu. 4 Els qui viuen en [...]
|
104.
crioll francès de Dominica
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
es considera igualment la mateixa llengua que el crioll francès de la Martinica i Guadeloupe, però en aquestes illes no s'hi troba la influència notable de l'anglès present en les varietats de les illes Windward i de Trinitat, causada per la coexistència històrica amb aquesta llengua.Cristòfor Colom [...]
|
105.
crioll francès de Grenada
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
esdevenir britàniques el segle XVIII. Probablement també va ser present a Saint Vincent, però allà fou substituït pel crioll anglès. Igualment es considera la mateixa llengua que el crioll francès de Martinica i Guadeloupe, però en aquestes illes no s'hi troba la influència notable de l'anglès presen [...]
|
106.
crioll francès de Trinitat
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
una variant d'un crioll parlat també a les illes Windward, Dominica, Saint Lucia i Grenada, que van esdevenir britàniques el segle XVIII. Probablement també va ser present a Saint Vincent, però allà fou substituït pel crioll anglès. Igualment es considera la mateixa llengua que el crioll franc [...]
|
107.
urdú
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
'exemple, la llengua en què es fa la producció cinematogràfica de Bombai ('Bollywood') és igualment comprensible per hindis i urdús. L'urdú i l'hindi pertanyen al mateix diasistema lingüístic, anomenat hindustani. L'hindi-urdú pertany al grup de dialectes khaṛībolī, dels quals es va [...]
|
108.
modificació del contrast
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la Terra
mostrada en un entorn de visualització de 256 NV), en el qual el procediment per defecte sol ser fer una assignació lineal per tal que el mínim ND correspongui al mínim NV, i igualment amb els màxims. Aquest procediment comporta una compressió del contrast que no sol ser problemàtica perquè l'ull humà té [...]
|
109.
estimar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
) tenir a cor(una cosa) estar boig per(algú). estimar (algú) com la nineta dels seus ulls ésser la nina dels ulls(d'algú) sentir inclinació(per algú) sentir una passió(per algú) tenir un deliri(per algú) sentir tendresa(per algú) correspondre, sentir igualment amor per una persona que ens estima [...]
|
110.
tanto 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
menjat pas tant per a tenir un empatx. 13 otro tanto [lo mismo] el mateix, igualment. 14 otro tanto [mucho más] molt més, el doble. Con estos botones, te van a pagar otro tanto, amb aquests botons, te'n pagaran el doble. 15 por lo tanto (o por tanto) per tant, així, doncs, per consegüent. 16 tanto como [...]
|