FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que sembra. Pagar els sembradors. Màquina agrícola que, arrossegada per animals oper un tractor, serveix pera sembrar gra o altres llavors. [...]
Fitxa
6351/7Darrera versió: 10.03.2023
Títol
per part de en oracions passives
Resposta
La locució per part de en general té el sentit de 'pel que es refereix a'. Per exemple:
Per part d'ella, l'assumpte queda tancat.
Sovint, però, aquesta expressió també es fa servir en les oracions passives per indicar l'agent o qui realitza l'acció. Per exemple:
Gol per part del Barça. L'ajuda per part de les ONG als països subdesenvolupats és vital. Va venir acompanyada per part d'un noi molt atractiu. Les pancartes van ser retirades per part del servei de seguretat.
En aquest tipus d'oracions, també es pot introduir l'agent amb les preposicions per o de. Per exemple:
Gol del Barça. L'ajuda de les ONG als països subdesenvolupats és vital. Va venir acompanyada per un noi molt atractiu. Les pancartes van ser retirades pel servei de seguretat.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (19.9.3.5a)
La locució per part de en general té el sentit de 'pel que es refereix a'. Per exemple:
Per part d'ella, l'assumpte queda tancat.
Sovint, però, aquesta expressió també es fa servir en les oracions passives per indicar l'agent o qui realitza l'acció. Per exemple:
Gol per part del Barça [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que gira o s'empra pera girar alguna cosa. Cinta pera girar els fulls en els llibres. Plat giratori d'un torn de terrisser. Eina o estri que s'empra pera girar alguna cosa. Paleta de metall que els cuiners empren pera girar les truites, les patates o altra cosa que fregeixen a la paella. [...]
a taula a la taula
Aquesta expressió es construeix generalment sense article, a taula, especialment relacionada amb la idea de 'menjar' o 'àpat'. Per exemple:
El majordom no sabia servir a taula.
Aquell dia érem dotze a taula.
A les tres vam seure a taula.
Cal no confondre aquest ús amb l'ús que [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que adreça. Estri pera adreçar o rectificar moles. Màquina pera adreçar peces o barres. passar per l'adreçador Sotmetre's a una imposició. Operari que adreçava robes de seda de tota mena i també peces de lli pera les valones i les gorgeres. [...]
La locució per duplicat (i les locucions anàlogues per triplicat, per quadruplicat, etc.), equivalent a 'en dos [o tres, o quatre] exemplars', és d'ús habitual. Per exemple:
Cal imprimir el comprovant per duplicat.
S'ha de presentar la sol·licitud per triplicat.
També se sol usar, al costat d [...]
En l'àmbit de l'economia el terme renda per capita fa referència a la renda que resulta de dividir la renda nacional pel nombre d'habitants de la nació. Tot i que el mot capita es pronuncia com a esdrúixol, s'escriu sense accent, perquè la locució llatina per capita s'ha adoptat directament. Pel [...]
Xiulet o altre instrument senzill emprat pera imitar el so dels cérvols amb la intenció d'atraure'ls o de posar-los un parany. [...]
Fitxa
6351/7Darrera versió: 10.03.2023
Títol
per part de en oracions passives
Resposta
La locució per part de en general té el sentit de 'pel que es refereix a'. Per exemple:
Per part d'ella, l'assumpte queda tancat.
Sovint, però, aquesta expressió també es fa servir en les oracions passives per indicar l'agent o qui realitza l'acció. Per exemple:
Gol per part del Barça. L'ajuda per part de les ONG als països subdesenvolupats és vital. Va venir acompanyada per part d'un noi molt atractiu. Les pancartes van ser retirades per part del servei de seguretat.
En aquest tipus d'oracions, també es pot introduir l'agent amb les preposicions per o de. Per exemple:
Gol del Barça. L'ajuda de les ONG als països subdesenvolupats és vital. Va venir acompanyada per un noi molt atractiu. Les pancartes van ser retirades pel servei de seguretat.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (19.9.3.5a)