FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Posar obstacle, fer nosa (a algú) en l'execució d'una cosa. Aquesta feina, si no em destorba ningú, l'acabaré avui. No el destorbis d'anar-hi. Ésser un obstacle (a l'execució d'alguna cosa). La falta d'operaris destorbava la construcció del túnel. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Obstacle, impediment. Posar empatx a la voluntat d'algú. Sense empatx ni contradicció. Retenció d'aliments mal digerits a l'estómac. Tenir un empatx de cireres. Tenir un empatx de ciència. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Ultrapassar (algú) en alguna cosa. Vèncer (un obstacle, una dificultat, etc.). Fer alguna cosa més bé que altres vegades, anar més enllà. En aquest últim llibre l'autor s'ha superat. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
ventrell. Treure (alguna cosa) del seu lloc, apartar, especialment llevar (un obstacle). Remoure un obstacle, un inconvenient. Fer cessar (algú) en l'exercici d'un càrrec a causa del nomenament d'una altra persona per al mateix càrrec. El capità va ser remogut del càrrec d [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Posar (una cosa) davant una altra per fer-li obstacle, combatre-la, contrastar-la. Les naus que els enemics podien oposar a les nostres. Oposar una afirmació a una altra. Els obstacles que s'oposen al nostre avançament. Jo no m'oposo al seu nomenament. [...]