FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
. mecànica de fluids Estudi del moviment dels fluids en relació amb les forces que actuen sobre ells. mecànica de matrius Formulació inicial de la mecànica quàntica proposada per Heisenberg. mecànica estadística Branca de la física que intenta explicar les propietats [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
. Excessivament lliure, obscè. Explicar un acudit verd. Una pel·lícula verda. Color verd, situat en l'espectre solar entre el groc i el blau. És d'un verd clar. Verd d'oliva. Verd botella. El verd de les maragdes m'encanta. Substància colorant verda. Un pot de verd. Verd de cobalt. verd [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
clar Expressió amb què hom dona per certa, assegurada, la cosa que es diu. fer clar Aclarir, explicar. Capaç de discernir o de percebre distintament. Una vista clara. Una intel·ligència clara. És un home d'un cap molt clar. Que diu les coses clarament, que té [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Coneixement especulatiu, principis generals d'una matèria, d'un art, etc., amb independència de les aplicacions. Teoria de la música. Una cosa és la teoria i una altra, la pràctica. Principi general, fórmula, ideats per tal d'explicar cert ordre de fets. Teoria [...]
:
El personal docent afirma conèixer poc els protocols d'actuació.
El futbolista va insinuar haver tingut contactes amb l'equip rival.
El detingut ha confessat haver robat una motocicleta.
En canvi, n'hi ha d'altres que no admeten una oració en infinitiu, com dir, explicar, precisar o notificar. Així [...]
creença o suposició, com ara confiar o imaginar-se:
El meu fill va prometre portar-se bé.
El meu fill va prometre que es portaria bé.
No m'imaginava plegar tan d'hora.
No m'imaginava que plegaria tan d'hora.
Ara bé, hi ha altres verbs de dicció, com dir, explicar, precisar, notificar, etc. que no poden [...]
.
I finalment volem explicar que el darrer disc del grup es presentarà a la tardor.
En canvi, l'expressió per últim, malgrat que té un cert ús, no està recollida per la normativa.
[...]
significats següents:
Obrir un ésser viu i discernir-ne les parts per estudiar-ne l'anatomia o per realitzar-hi una intervenció quirúrgica. Per exemple: Van disseccionar un musclo al laboratori.
Analitzar minuciosament. Per exemple: Va disseccionar aquesta qüestió per entendre-la i poder-la explicar [...]
entenedor un assumpte, un misteri, un dubte, etc.', es poden fer servir els verbs aclarir, esclarir, explicar, esbrinar i clarificar. Per exemple:
Parla amb el retolista per aclarir la qüestió de la impressió.
Sherlock Holmes esbrinava els misteris des de casa.
Explica-li quin problema hi ha.
Convindria [...]
Fitxa
2126/4Darrera versió: 07.09.2022
Títol
Com es diu aclarar en català?
clarificar o aclarir?
esbandir, esclarir o aclarir?
Resposta
En català, segons el context i el significat que es vulgui expressar, cal utilitzar la denominació més adequada:
En el sentit de 'fer més clar', es poden fer servir els verbs aclarir i esclarir. Per exemple:
M'ha quedat un verd massa fosc i l'he hagut d'aclarir. Un raig de llum esclarí la penombra.
En el sentit d''esdevenir clar el cel', es poden fer servir els verbs pronominals aclarir-se i esclarir-se. Per exemple: Si el cel no s'aclareix aviat, haurem de deixar l'excursió per a un altre dia. El cel s'esclarí de pressa després de la tempesta.
En el sentit figurat de 'fer més entenedor un assumpte, un misteri, un dubte, etc.', es poden fer servir els verbs aclarir, esclarir, explicar, esbrinar i clarificar. Per exemple:
Parla amb el retolista per aclarir la qüestió de la impressió. Sherlock Holmes esbrinava els misteris des de casa. Explica-li quin problema hi ha. Convindria clarificar les tasques que han quedat pendents.
En el sentit de 'veure amb claredat una situació per poder obrar amb eficàcia', es poden fer servir les expressions entendre-s'hi i sortir-se'n. Per exemple:
—Com va el projecte? —Malament: no me'n surto. El telèfon mòbil nou té tants botons que no m'hi entenc.
En el sentit de 'treure, dissoldre, amb aigua clara el sabó d'alguna cosa ensabonada', es poden fer servir els verbs esbandir, esbaldir,rabejar, esclarir i aclarir. Per exemple:
Han tallat l'aigua en el moment d'esbandir-me els cabells. Tu rentes els plats i jo els esclareixo.
explicar a la Mercè, a la qual sempre criticava.
En aquesta frase, si no hi hagués la preposició, es podria entendre que la qual és el subjecte de la frase, i no el complement directe.
Independentment de si hi ha ambigüitat o no, amb el verb seguir o amb verbs del tipus [...]
Fitxa
2126/4Darrera versió: 07.09.2022
Títol
Com es diu aclarar en català?
clarificar o aclarir?
esbandir, esclarir o aclarir?
Resposta
En català, segons el context i el significat que es vulgui expressar, cal utilitzar la denominació més adequada:
En el sentit de 'fer més clar', es poden fer servir els verbs aclarir i esclarir. Per exemple:
M'ha quedat un verd massa fosc i l'he hagut d'aclarir. Un raig de llum esclarí la penombra.
En el sentit d''esdevenir clar el cel', es poden fer servir els verbs pronominals aclarir-se i esclarir-se. Per exemple: Si el cel no s'aclareix aviat, haurem de deixar l'excursió per a un altre dia. El cel s'esclarí de pressa després de la tempesta.
En el sentit figurat de 'fer més entenedor un assumpte, un misteri, un dubte, etc.', es poden fer servir els verbs aclarir, esclarir, explicar, esbrinar i clarificar. Per exemple:
Parla amb el retolista per aclarir la qüestió de la impressió. Sherlock Holmes esbrinava els misteris des de casa. Explica-li quin problema hi ha. Convindria clarificar les tasques que han quedat pendents.
En el sentit de 'veure amb claredat una situació per poder obrar amb eficàcia', es poden fer servir les expressions entendre-s'hi i sortir-se'n. Per exemple:
—Com va el projecte? —Malament: no me'n surto. El telèfon mòbil nou té tants botons que no m'hi entenc.
En el sentit de 'treure, dissoldre, amb aigua clara el sabó d'alguna cosa ensabonada', es poden fer servir els verbs esbandir, esbaldir,rabejar, esclarir i aclarir. Per exemple:
Han tallat l'aigua en el moment d'esbandir-me els cabells. Tu rentes els plats i jo els esclareixo.