FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Posar (una cosa) davant una altra per fer-li obstacle, combatre-la, contrastar-la. Les naus que els enemics podien oposar a les nostres. Oposar una afirmació a una altra. Els obstacles que s'oposen al nostre avançament. Jo no m'oposo al seu nomenament. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Tancar amb barra (una porta, una finestra, etc.). Posar una barra, un obstacle, (en un pas, en un camí, etc.), perquè hom no hi pugui passar. Li vaig barrar el pas. Travessar (un xec) amb dues ratlles paral·leles i amb una expressió que indica que únicament és cobrable [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Fer encallar (una nau) en un fons de roques o en un altre obstacle submarí. Una nau, encallar-se en un fons de roques o en un altre obstacle submarí. Un veler embarrancava a causa de la boira. El navili s'embarrancà a la platja ben bé fins a mitja llargada. Ficar-se, encallar-se [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Deixar de considerar (una qüestió, una dada, un fet) perquè es creu evident o de poca importància. Obviaré la informació que ja coneixem. No podem obviar que estem assistint a un procés de mercantilització de l'aigua. Algú, posar obstacle, oposar-se a [...]