Resultats de la cerca frase exacta: 5

Criteris lingüístics
1. Funció distintiva. Noms propis referits a coses. Noms d'astres  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
S'escriuen amb majúscula inicial tots els substantius i adjectius. Exemples: Terra (planeta) Sol (estel) Lluna (satèl·lit) Halley (cometa) Lleó Menor (constel·lació) 17 Ma j ús cul e s i mi nús c ul es CRI T ERI S LI N GÜ ÍS T I CS Però: prendre el sol lluna plena cada terra fa sa guerra [...]
2. Noms referits a coses. Esdeveniments històrics, culturals i festius  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
'Onze de Setembre el Once de Septiembre la Fira d'Abril la Feria de Abril la Fira de Sant Isidre la Feria de San Isidro la Puríssima la Inmaculada Concepción 3.2.2. Fets històrics singulars Les designacions de fets històrics singulars es tradueixen. En català: En castellà: la Segona Guerra Mundial la [...]
3. Funció distintiva. Noms propis referits a coses. Fets i períodes temporals  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
el Primer de Maig Any Internacional de les Llengües Fets històrics singulars S'escriuen amb majúscula inicial tots els substantius i adjectius. Exemples: la Guerra dels Segadors la Primera Guerra Mundial el Sis d'Octubre la Gloriosa la Segona República la Revolució Francesa la Primavera de Praga [...]
4. Funció demarcativa. Inici després de parèntesis  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
impedit de fer petar algun tret contra els prussians, el 70.) O, potser, parlava de la guerra d'Espanya.» (Pierre Véry , Goupi Mans Roges .) Altrament, ha de començar amb minúscula: «L'estança de Maximilià, l'arxiduc, emperant de Mèxic (il Messico!, exclama d'Annunzio), té franges de color vermell [...]
5. Noms referits a coses. Obres d'art i publicacions  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
original i acompanyar-lo de la traducció entre parèntesis per facilitar-ne la comprensió: Die Zauberflöte (La flauta màgica), per exemple. En català: En castellà: La fada La fada 22 Agamèmnon Agamèmnon La vida breve La vida breve Doña Francisquita Doña Francisquita Cançó d'amor i de guerra Cançó d'amor i [...]