Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
gairebé sempre d'estructures prefixades i deixa poc espai a la creativitat. L'aspecte formal dels textos és fonamental per a la comunicació. El contracte i el con- veni segueixen una estructura força constant pel que fa als elements que els integren i a la seva disposició. Hi ha, però, diferents [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
determinació i l'efectivitat de les responsabilitats en les quals hagi pogut incórrer la part demandada, atès que ha transcorregut el termini legal i no s'ha consignat ni fiançat l'import del deute esmentat. 2. D'acord amb l'article 10 de la Llei de suspensió de pagaments, és procedent con- vocar la junta [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
farà càrrec de l'impost de plusvàlua. 6. Les parts estableixen un termini de seixanta dies des de la signatura d'aquest con- tracte per a l'atorgament de l'escriptura pública de compravenda, que es farà el dia que fixi el venedor, davant el notari de Martorell senyor Carles Andreu Solà. 7. Les parts se [...]
Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
a la llengua d'arribada.
En català: En castellà:
L'autora va quedar molt La autora quedó muy
impressionada amb la lectura impresionada con la lectura
d'El romancero gitano. de El romancero gitano.
Va assistir a la representació Asistió a la representación
de Mar i cel. de Mar i cel.
En el cas de Mar [...]