Resultats de la cerca bàsica: 10

Criteris lingüístics
1. Equivalències castellà - català. normativa f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
normativa f - normativa f Conjunt de normes que regulen una matèria, una activitat, etc. CA: Normativa laboral, fiscal, comptable. [...]
2. Equivalències castellà - català. jurado puro m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
jurado puro m - jurat pur m Jurat format per ciutadans sense atribucions en matèria de dret. [...]
3. Documentació administrativa. La sol·licitud. Destinació  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les sol·licituds s'adrecen a l'òrgan, centre o unitat administrativa competent en la matèria reglada que cal tramitar. [...]
4. Equivalències castellà - català. caudal hereditario m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
caudal hereditario m - cabal hereditari m Conjunt de béns i drets d'una persona difunta que és matèria d'herència. [...]
5. Equivalències castellà - català. escabinato m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
escabinato m - jurat escabí / jurat mixt m Jurat format per ciutadans que no són experts en matèria jurídica i per magistrats, els quals deliberen conjuntament. NOTA: És un tipus de jurat propi de l'Europa continental, inexistent actualment a l'Estat espanyol. [...]
6. Simbols  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
, els símbols responen a una convenció, molt sovint internacional i establerta per organismes competents en la matèria. Per tant, no els creen lliurement els usuaris d'una llengua. És precisament aquesta convencionalitat el que permet la comprensió interlingüística en diferents camps: les [...]
7. Presentació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
(abreviatures, sigles i símbols) i els criteris d'escriptura corresponents, sobretot en l'àmbit de les comunicacions administratives i jurídiques. A partir d'aquest treball i de la bibliografia que s'havia anat publicant sobre la matèria, es va redactar l'opuscle Abreviacions, que va ser revisat i aprovat [...]
8. Origen de les abreviacions  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
símbols, usats principalment en ciència i tecnologia. La importància de les abreviacions queda també reflectida en el fet que s'han publicat, en moltes llengües, un bon nombre de diccionaris, articles i llibres sobre aquesta matèria. [...]
9. Simbols. Principals grups de símbols. Sistema internacional d'unitats (SI)  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Unitats bàsiques Magnitud Nom de la unitat Símbol longitud metre m massa kilogram kg temps segon s intensitat de corrent elèctric ampere A temperatura termodinàmica kelvin K quantitat de matèria mol mol intensitat lluminosa candela cd Unitats derivades Són les obtingudes per combinació [...]
10. Verb. Construccions perifràstiques  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
duplicació amb un pronom feble: Las condiciones y procedimientos se establecerán por la Administración Central o, en su caso, por los órganos correspondientes de las Comunidades Autónomas con competencia en la materia. Les condicions i els procediments, els han d'establir l'Administració central o els òrgans [...]