de moliner mudaràs i de lladre no en sortiràs
L'expressió castellana ser los mismos perros con distintos collares es fa servir col·loquialment per indicar que una persona (o més d'una) és substituïda per una altra de la mateixa condició. Aquest significat en català es pot expressar amb l [...]
L'expressió castellana con la (o lo) que está cayendo en català equival a anar mal dades, i significa en aquesta situació tan dolenta. Per exemple:
Van mal dades, no crec que trobi feina ara per ara.
Segons el context, amb un significat similar, es poden fer servir les expressions haver-hi mar [...]
El grup nn es presenta en els casos següents:
mots formats amb els prefixos con-, en-, in- seguits de mot amb n inicial: connat, connatural, connotar, connovici, connubi, connumerar; ennegrir, ennuvolar-se; innat, innecessari, innoble, etc.
altres mots: annex (i derivats: annexar, annexió...); [...]
Les expressions catalanes equivalents per fer referència al fet que les facilitats aparents poden ser inconvenients són:
Casa de dues portes fa de mal guardar.
Casa amb dues portes és mala de guardar.
Casa de dues portes mala és de guardar.
Casa de dues portes és mala de tancar.
Així doncs, es p [...]
., però s'escriu m a: circumval·lació, tramvia, triumvir, etc.
davant f, en els mots que comencen per:
con-: confabular, confecció, conferència, confessar, confit; Conflent, etc.
en-: enfadar, enfarinar, enfeinat, enfilar, enfonsar, enfortir, etc. (però s'escriu m a èmfasi, emfisema, emfiteusi)
in [...]
, prerafaelita, preregnant, preromà, prorús, vicerector...
En canvi, s'escriu rr en els casos següents:
1. Els mots que comencen amb els prefixos a- (quan significa 'no' o 'sense' i quan serveix per formar verbs), cor- (variant de con-) o ir- (variant de in-). Per exemple: arreflèxia, arrítmia, arrize [...]
verbs), cor- (variant de con-) i ir- (variant de in-). Per exemple: arrítmia, arruïnar; correferent, corresponsable, irreconciliable.
b) El mot erradicar i els seus derivats (erradicació, erradicatiu).
c) Alguns mots prefixats ja formats en llatí com birrem, prerrogativa, prorrompre, virrei, i els [...]
Malgrat que els diccionaris no recullen el verb col·legislar ni l'adjectiu col·legislador, col·legisladora, aquests mots s'han format adequadament segons el procés de formació de paraules per derivació propi del català.
El prefix col- és la variant del prefix con- (que significa 'en comú', [...]
problemes a l'hora de traduir-los. És preferible canviar-los pel present d'indicatiu o de subjuntiu i bandejar del tot aquelles formes. Les possibilitats de traducció són diverses segons els casos. Per exemple:
Original en castellà
Si los hechos se realizaran con violencia, serán castigados con pena de [...]
les càrregues o les condicions especials dels béns sobre els quals recaigui, el legatari pot demanar que se'n constitueixi una altra sobre béns diferents sempre que en l'herència n'hi hagi de susceptibles de ser anotats.
Original en castellà
De acuerdo con el artículo 111 de la Ley 30/1992, de [...]