. 17 o lo que es igual o, dit d'una altra manera, és a dir. 18 por igual uniformement. 19 por igual igual, de la mateixa manera. Os quiero por igual, us estimo igual. 20 sin igual sense parió, incomparable. Una belleza sin igual, una bellesa sense parió. [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
'aigua. Matar la set. bufar, apagar un llum bufant. Bufa la candela, que ja s'hi veu. 2 tancar. Tanca la ràdio. 3 Fig. extingir eclipsar. La seva bellesa eclipsava (o apagava) la de totes les altres. amarar(la calç), apagar-la. 4 (apagar-sepron.) esblamar-se, cessar de donar flama. morir(el foc [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 omplir de lloances alabar gabar elogiar exalçar, lloar en alt grau. enaltir magnificar, lloar la grandesa d'algú o d'alguna cosa. Magnificar Déu. Magnificava la bellesa del seu país. grandejar, íd. encarir decantar ponderar encomiar celebrar, lloar públicament. preconitzar, íd. panegiritzar [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
la seva fascinació eròtica. deessa, divinitat, sirena, sílfide, venus, beutat, bellesa, dona molt bella. pitera, dona ben cossada. comare, dona xerraire, xafardera. nimfòmana, dona que pateix de furor uterí, d'una exageració patològica de l'impuls sexual. tia, dona soltera ja no jove [...]
qué decir (o qué responder). 69 no tenir prou boca per a no tener (o no encontrar) palabras para. No tenia prou boca per a lloar la seva bellesa, no tenía (o no encontraba) palabras para alabar su belleza. 70 obrir primer la boca que els ulls tener alguien un hambre que no ve [por la mañana], [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
, cupidoo amor, es diu d'un infant d'una gran bellesa. mocós(fam.), terme despectiu per infant. ésser de curta edat, ésser un infant. canalla(->), conjunt d'infants. família, els infants nascuts d'un matrimoni o també cadascun d'aquests infants. Fa un any i mig que estan casats i encara no tenen [...]
y lo moderno, les coses antigues i les coses modernes. 7 [traducció del substantiu corresponent]. Lo feo y lo bello, la lletjor i la bellesa. Mantendré lo pactado, mantindré el pacte. 8 de lo d'allò. Es de lo más interesante, és d'allò més interessant. 9 de lo que del que, d'allò que. Dame algo de [...]