Resultats de la cerca bàsica: 66

41. acolliment
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
acull acollença rebuda recepció, s'usa més aviat per a significar un acolliment oficial, no personal. Cp. audiència: admissió a ésser oït. Demanar, donar, una audiència. hospitalitat. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana  [...]
42. Es pot dir això és molt dir en català? / Com es diu eso es mucho decir en català?
Font Fitxes de l'Optimot
molt suposar o això és suposar molt, etc. Per exemple: Això és molt dir: no tens cap prova que ho demostri. És ben bé parlar per parlar, perquè ningú no sap com s'ho va prendre. En alguns contextos, l'expressió això és molt dir pot significar que s'exagera una realitat. Altres expressions [...]
43. indicar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 Mostrar com amb el dit. assenyalar mostrar ensenyar. Li va ensenyar el camí. signar. No el signis amb el dit. 2 Atraçar al coneixement d'una cosa. assignar. Assignar dia per a un judici. significar. Significar a algú les seves intencions. indiciar, indicar una cosa per senyals. donar [...]
44. què
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
el què i el com de les coses, se preguntaba sobre el porqué y el cómo de las cosas. 9 ésser un gran què ser (o significar) mucho, ser muy importante. Encara que no han signat l'acord, ja és un gran què que s'hagin trobat, aunque no hayan firmado el acuerdo, significa ya mucho que se hayan encontrado.  [...]
45. expressar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
pensament. Els meus sospirs us diuen el meu amor. perifrasejar, expressar quelcom per mitjà d'una perífrasi. significar, expressar alguna cosa amb signes o paraules. Una frase que no significa res. donar entenent Cp. ésser intèrpret. Els ulls són intèrprets dels sentiments. 2 (expressar-sepron.) parlar [...]
46. assabentar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
avisar significar, fer saber amb signes o paraules. Li vaig significar la seva decisió d'emigrar a Amèrica. posar al corrent(algú de quelcom) tenir al corrent(algú de quelcom), assabentar-lo successivament del desenvolupament d'un afer. ennovar. M'han ennovat d'aquesta desgràcia. [...]
47. talassèmia beta intermèdia
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la salut
Denominació emprada per a significar una talassèmia d'intensitat moderada, caracteritzada per anèmia amb hemoglobina mantinguda entre 70 i 1.000 g/L, amb alteracions òssies i hepatosplenomegàlia típiques de la betatalassèmia major, bé que menys accentuades. Pot originar-se per l'herència [...]
48. Mercury
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la Terra
Primer programa espacial tripulat dels Estats Units d'Amèrica, iniciat l'any 1959 i finalitzat l'any 1963. Va significar la resposta de la NASA al programa espacial de la Unió Soviètica, amb l'objectiu principal de permetre que l'home orbités al voltant de la Terra, fet que es va aconseguir el 20 [...]
49. n|u
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
El n|u s'inclou dins la família de llengües khoisan, que corresponen als pobles khoi i san, els habitants originaris de bona part de l'Àfrica meridional. L'expansió bantú i la posterior colonització europea van significar, però, la destrucció, el desplaçament o l'assimilació parcial d'aquests [...]
50. xiri
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
El xiri s'inclou dins la família de llengües khoisan, que corresponen als pobles khoi i san, els habitants originaris de bona part de l'Àfrica meridional. L'expansió bantú i la posterior colonització europea van significar, però, la destrucció, el desplaçament o l'assimilació parcial d'aquests [...]
Pàgines  5 / 7 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  Següent >>