1.
asedio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m setge, assetjament. [...]
|
2.
cerco
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [banda] cèrcol. Una taza con cerco de plata, una tassa amb un cèrcol d'argent. 2 [de una herida] cercle. 3 [de tonel] cèrcol. 4 [de una cuba] congreny. 5 [de una rueda] cèrcol. 6 [cinturón] cinyell, cenyidor. 7 [corrillo] rotlle. 8 [cerca] tanca f. 9 [asedio] setge. 10 [marco] bastiment. 11 [...]
|
3.
sitio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 lloc. ¡Que nadie se mueva de su sitio!, que ningú no es mogui del seu lloc!2 [lugar] lloc, indret. Un sitio descubierto, un lloc descobert. 3 [lugar donde uno se sienta] seti, siti. 4 [espacio] lloc, seti. Este mueble ocupa mucho sitio, aquest moble ocupa molt de lloc. 5 mil [cerco] setge. El [...]
|
4.
estrechar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [hacer más estrecho] estrènyer, estretir. 2 fig estrènyer, estretir, fer més estret. Estrechar el sitio, estrènyer el setge. 3 fig [con la mano, los brazos] estrènyer. 4 fig [acosar] estrènyer. 5 fig [la unión] estrènyer. Estrechar los lazos de nuestra amistad, estrènyer els llaços de la [...]
|
5.
estado
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Estado de cuentas, estat de comptes. 8 estado civil estat civil. 9 estado de alarma (o de sitio) estat d'alarma, estat de setge. 10 estado de alma (o de ánimo) estat d'ànim. 11 estado de caja estat de comptes. 12 estado de cosas estat de les coses. 13 estado de excepción estat d'excepció. 14 estado de [...]
|
6.
levantar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[intensificar] alçar, aixecar. Levantar la voz, alçar la veu. 10 [la caza] alçar, aixecar. 11 jocs [cortar] escapçar. 12 [desmontar] aixecar, alçar. Levantar el sitio de una ciudad, aixecar el setge d'una ciutat. 13 [suspender] aixecar. Levantar un castigo, aixecar un càstig. 14 [un chichón, una ampolla] fer [...]
v tr 1 aixecar, alçar. Las olas levantaban el barco, les onades aixecaven el vaixell. 2 [poner de pie] aixecar. Lo levantamos de la cama entre los dos, el vam aixecar del llit entre tots dos. 3 [poner derecha una cosa] dreçar, redreçar. Levantar una estaca, dreçar una estaca. 4 [mover hacia arriba] aixecar. 5 [los ojos, la mirada, etc] alçar. 6 [erigir] erigir, alçar. Levantar una estatua a los héroes, erigir una estàtua als herois. 7 [separar, despegar] desenganxar, separar. Levantar los sellos, desenganxar els segells. 8 [quitar] llevar, treure. Levantar un vendaje, llevar un embenat. 9 [intensificar] alçar, aixecar. Levantar la voz, alçar la veu. 10 [la caza] alçar, aixecar. 11 jocs [cortar] escapçar. 12 [desmontar] aixecar, alçar. Levantar el sitio de una ciudad, aixecar el setge d'una ciutat. 13 [suspender] aixecar. Levantar un castigo, aixecar un càstig. 14 [un chichón, una ampolla] fer. 15 [causar] aixecar. Aquel discurso levantó protestas, aquell discurs aixecà protestes. 16 p fr [reclutar] reclutar, allistar. 17 [sublevar] revoltar, sollevar, insurreccionar. 18 [un caballo] fer galopar. 19 fer alzinar, fer posar dret. 20 jocs [cargar] matar. v pron 21 aixecar-se. Levantarse polvo, aixecar-se pols. 22 [ponerse de pie] aixecar-se. Cayó y ya no pudo levantarse, va caure i ja no es va poder aixecar. 23 [de la cama] llevar-se, aixecar-se, alçarse. Levantarse a las seis de la mañana, llevar-se a les sis del matí. 24 [elevarse, erguirse] dreçar-se, alçar-se. Ante nosotros se levantaba la Giralda, davant nostre es dreçava la Giralda. 25 [sublevarse] aixecar-se, alçar-se, revoltar-se, sollevar-se. El pueblo se levantó contra el invasor, el poble s'aixecà contra l'invasor. 26 levantarse con p fr quedar-se, afanar. Levantarse con los fondos de la caja, quedar-se els fons de la caixa. |