101.
mantenir
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [en un estat determinat] mantener. Mantenir el foc, mantener el fuego. Mantenir viva la memòria, mantener viva la memoria. 2 mantener, tener. L'excitació el mantingué insomne tota la nit, la excitación le tuvo en vilo toda la noche. 3 [fer certa acció amb continuïtat] mantener, tener. Ja no [...]
|
102.
el
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
art m sing [f = la; pl = els] 1 [l' davant vocal o h, llevat quan és semiconsonant] el. El cavall, el caballo. L'estat, el estado. El iode, el iogurt, el iot, el yodo, el yogur, el yate. L'hàlit, el hálito. 2 [davant de noms personals; pren sovint la forma en davant de consonant] [no se traduce]. [...]
|
103.
gras
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Aquest any les collites han estat grasses, este año hemos tenido pingües cosechas. 5 fig [groller] grosero -ra, grueso -sa. Paraules grasses, palabras groseras. 6 min [untuós] graso. 7 min [carbó] graso. 8 ballar-la grassa [ésser ric] comer (o masticar) a dos carrillos, llevar una vida por todo lo alto [...]
|
104.
fora
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adv 1 fuera, afuera. Me'n vaig fora al jardí, me voy fuera al jardín. De fora entra aire fred, de fuera entra aire frío. 2 [al camp, en una altra ciutat] fuera. Ha estat cinc anys fora, ha estado cinco años fuera. 3 de fora [foraster] de fuera, forastero. 4 de fora estant (o des de fora) desde [...]
adv 1 fuera, afuera. Me'n vaig fora al jardí, me voy fuera al jardín. De fora entra aire fred, de fuera entra aire frío. 2 [al camp, en una altra ciutat] fuera. Ha estat cinc anys fora, ha estado cinco años fuera. 3 de fora [foraster] de fuera, forastero. 4 de fora estant (o des de fora) desde fuera. 5 cap a fora hacia fuera. 6 ésser fora estar fuera. 7 fora! ¡fuera! Fora maldecaps!, ¡fuera quebraderos de cabeza! 8 fora! (o fora d'aquí!) ¡fuera!, ¡fuera de aquí! 9 fora d'això por lo demás. 10 fora de fuera de. Les sabates eren fora de la capsa, los zapatos estaban fuera de la caja. 11 fora de fuera de. Fora de temps, fora d'ús, fuera de tiempo, fuera de uso. 12 fora de [excepte] fuera de, excepto, menos. Fora d'ell, tothom es quedà, fuera de él, todos se quedaron. 13 fora de si fig [alienat] fuera de sí, fuera de quicio. 14 fora que fuera de que, a menos que, a no ser que. 15 per fora [aparentment] por fuera. |
105.
canvi
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fraccionària] cambio, moneda f menuda, suelto, dinero. 8 [modificació, evolució] cambio, mutación f. 9 canvi a la par merc cambio a la par. 10 canvi d'edat cambio de edad. 11 canvi d'estat cambio de estado. 12 canvi de marxes mec [d'un cotxe, etc] cambio de marchas. 13 canvi de rasant cambio de rasante. 14 [...]
|
106.
estar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
posats)! ¡pues estaríamos bien (o arreglados, o aviados)!v pron 25 [viure en un lloc] estar intr. Ara m'estic a Lleida, ahora estoy en Lérida. 26 [romandre un temps] estar intr, estarse. S'estarà un any a l'estranger, estará un año en el extranjero. 27 [en un estat] estarse, estar intr. Estigueu-vos [...]
|
107.
badar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[mirar encuriosit] curiosear. L'he trobat badant pel mercat, le encontré curioseando por el mercado. 6 [fer el tafaner] curiosear, quedarse mirando. No badeu, que l'accident no ha estat res, no os quedéis aquí mirando, que el accidente no ha sido nada. 7 [encantar-se] embobarse pron, embelesarse pron [...]
|
108.
escaure
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mismo día que cumplía ochenta años. 8 escaure's ésser [trobar-se] encontrarse, hallarse. El cop d'estat esclatà quan el rei s'esqueia ésser a París, el golpe de estado estalló cuando el rey se encontraba en París. 9 si s'escau si se tercia. [...]
|
109.
esdevenir 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 [passar d'un estat a un altre] llegar a, llegar a ser. Esdevenir president de la república, llegar a presidente de la república. 2 convertirse pron, hacerse pron. En llicenciar-se, esdevingué advocat, al licenciarse, se convirtió en abogado. 3 hacerse pron, convertirse pron, tornarse pron [...]
|
110.
posar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cuando vas a Francia?18 [un ocell] posarse pron. La cigonya posà al cim, la cigüeña se posó en la cumbre. 19 [fer de model] posar. v pron 20 [canviar d'estat] ponerse. Es posà malalt, se puso enfermo. Posar-se vermell, trist, content, ponerse colorado, triste, contento. 21 ponerse, vestirse. Em posaré d [...]
|