101.
mantenir
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [en un estat determinat] mantener. Mantenir el foc, mantener el fuego. Mantenir viva la memòria, mantener viva la memoria. 2 mantener, tener. L'excitació el mantingué insomne tota la nit, la excitación le tuvo en vilo toda la noche. 3 [fer certa acció amb continuïtat] mantener, tener. Ja no [...]
|
102.
el
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
art m sing [f = la; pl = els] 1 [l' davant vocal o h, llevat quan és semiconsonant] el. El cavall, el caballo. L'estat, el estado. El iode, el iogurt, el iot, el yodo, el yogur, el yate. L'hàlit, el hálito. 2 [davant de noms personals; pren sovint la forma en davant de consonant] [no se traduce]. [...]
|
103.
gras
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Aquest any les collites han estat grasses, este año hemos tenido pingües cosechas. 5 fig [groller] grosero -ra, grueso -sa. Paraules grasses, palabras groseras. 6 min [untuós] graso. 7 min [carbó] graso. 8 ballar-la grassa [ésser ric] comer (o masticar) a dos carrillos, llevar una vida por todo lo alto [...]
|
104.
fora
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adv 1 fuera, afuera. Me'n vaig fora al jardí, me voy fuera al jardín. De fora entra aire fred, de fuera entra aire frío. 2 [al camp, en una altra ciutat] fuera. Ha estat cinc anys fora, ha estado cinco años fuera. 3 de fora [foraster] de fuera, forastero. 4 de fora estant (o des de fora) desde [...]
|
105.
canvi
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fraccionària] cambio, moneda f menuda, suelto, dinero. 8 [modificació, evolució] cambio, mutación f. 9 canvi a la par merc cambio a la par. 10 canvi d'edat cambio de edad. 11 canvi d'estat cambio de estado. 12 canvi de marxes mec [d'un cotxe, etc] cambio de marchas. 13 canvi de rasant cambio de rasante. 14 [...]
|
106.
estar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
posats)! ¡pues estaríamos bien (o arreglados, o aviados)!v pron 25 [viure en un lloc] estar intr. Ara m'estic a Lleida, ahora estoy en Lérida. 26 [romandre un temps] estar intr, estarse. S'estarà un any a l'estranger, estará un año en el extranjero. 27 [en un estat] estarse, estar intr. Estigueu-vos [...]
|
107.
badar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[mirar encuriosit] curiosear. L'he trobat badant pel mercat, le encontré curioseando por el mercado. 6 [fer el tafaner] curiosear, quedarse mirando. No badeu, que l'accident no ha estat res, no os quedéis aquí mirando, que el accidente no ha sido nada. 7 [encantar-se] embobarse pron, embelesarse pron [...]
|
108.
escaure
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mismo día que cumplía ochenta años. 8 escaure's ésser [trobar-se] encontrarse, hallarse. El cop d'estat esclatà quan el rei s'esqueia ésser a París, el golpe de estado estalló cuando el rey se encontraba en París. 9 si s'escau si se tercia. [...]
|
109.
esdevenir 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 [passar d'un estat a un altre] llegar a, llegar a ser. Esdevenir president de la república, llegar a presidente de la república. 2 convertirse pron, hacerse pron. En llicenciar-se, esdevingué advocat, al licenciarse, se convirtió en abogado. 3 hacerse pron, convertirse pron, tornarse pron [...]
|
110.
posar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cuando vas a Francia?18 [un ocell] posarse pron. La cigonya posà al cim, la cigüeña se posó en la cumbre. 19 [fer de model] posar. v pron 20 [canviar d'estat] ponerse. Es posà malalt, se puso enfermo. Posar-se vermell, trist, content, ponerse colorado, triste, contento. 21 ponerse, vestirse. Em posaré d [...]
v tr 1 poner, colocar. Posar un llibre al prestatge, poner un libro en el estante. 2 poner, colocar. Posa bé les cadires, coloca bien las sillas. Posar mitges soles a les sabates, poner medias suelas a los zapatos. 3 [una medalla, etc] poner. 4 poner, meter. Ningú no hi podia posar la pau, nadie podía poner paz. Li posà molta por al cos, le metió mucho miedo en el cuerpo. 5 poner, tener. Posa-hi esment, en allò que fas, pon esmero en lo que haces. 6 [un nom, un malnom] poner, dar. 7 [preu] poner. 8 poner. Ho vaig posar en dubte, lo puse en duda. 9 poner, oponer. Ens posen obstacles perquè no avancem, nos ponen obstáculos para que no adelantemos. 10 poner, meter, colocar. Posa diners en un afer brut, pone dinero en un asunto sucio. 11 [afegir] poner, añadir. Això no és veritat: tu l'hi has posat, eso no es cierto: tú lo has añadido (o lo has puesto de tu cosecha). 12 poner. Posà el seu fill a estudiar, puso a su hijo a estudiar. 13 echar, sacar, salir intr. Posar arrels, echar raíces. Posar greix, echar barriga. El nen ja posa les dents, el niño ya echa los dientes (o ya le salen los dientes al niño). 14 [parar] poner, montar, instalar, establecer. Ha posat una botiga de queviures, ha puesto una tienda de comestibles. Posar despatx, instalar un despacho. 15 [suposar] poner, decir. Posem que sí, pongamos que sí. 16 posar a poner a. Posar a escalfar, poner a calentar. v intr 17 [fer estada] parar, alojarse pron, hospedarse pron. On poses, quan vas a França?, ¿dónde paras (o te alojas), cuando vas a Francia? 18 [un ocell] posarse pron. La cigonya posà al cim, la cigüeña se posó en la cumbre. 19 [fer de model] posar. v pron 20 [canviar d'estat] ponerse. Es posà malalt, se puso enfermo. Posar-se vermell, trist, content, ponerse colorado, triste, contento. 21 ponerse, vestirse. Em posaré d'estar per casa, me vestiré para andar por casa. Què et posaràs per anar al sopar?, ¿qué te vas a poner para ir a la cena? 22 [una peça de vestir] ponerse. 23 [un cosmètic] ponerse, aplicarse. No et posis massa pomades, no te pongas muchas cremas. 24 [un líquid] posarse, asentarse (o sentarse), sedimentarse, formar poso. 25 fig asentarse, serenarse, sentar la cabeza. Era un noi una mica taral·lirot, però amb els anys s'ha posat, era un chico un poco alocado, pero con el tiempo ha sentado la cabeza. 26 [començar una acció] ponerse, empezar intr, comenzar intr, echar intr (o echarse), meterse. Posar-se a treballar, ponerse a trabajar. Ja es posa a ploure, ya empieza (o se pone) a llover. Posar-se a caminar, echar a andar. 27 fer posar poner. Fer posar nerviós, poner nervioso. 28 posar-s'hi [començar a treballar] ponerse manos a la obra, ponerse a ello. 29 poseu-vos-hi bé póngase cómodo. 30 tot és posar-s'hi todo es ponerse (o empezar). |