El verb morir significa que un ésser viu ha cessat de viure. Per exemple:
Tots hem de morir un dia o altre.
Va morir de vell a casa seva.
Ahir van morir cinc persones d'accident de trànsit.
El president Lluís Companys va morir afusellat.
Aquest verb també pot adoptar la forma pronominal [...]
L'expressió castellana y no morir en el intento (que significa davant d'un repte, no sortir-ne gaire malparat) s'ha traduït al català per i no morir en l'intent. Tot i que aquesta expressió és admissible, el català en té d'altres que tenen el mateix significat: i no deixar-hi la pell (o sense [...]
En llenguatge jurídic, el verb commorir, amb el significat de 'morir simultàniament dues o més persones', està ben format a partir del prefix com- i el verb morir.
En aquest mateix àmbit, a partir del verb commorir es forma el terme commoriència, amb el significat 'mort o presumpció de mort [...]
'sotmetre un oli a hibernació'. Per exemple: Els ossos hibernen durant mesos.
El verb hivernar, en canvi, només significa 'passar l'hivern en un lloc'. Per exemple: Abans de morir, Chopin va decidir hivernar a Mallorca. A la vall hi havia unes quantes cabanyes on els pastors anaven a hivernar.
[...]
La segona persona de singular de l'imperatiu del verb morir és mor. Quan es combina amb el pronom de segona persona del singular s'obté la combinació mor-te.
Ara bé, de vegades se sol afegir una e de suport al verb i aleshores el pronom feble adopta la forma 't: more't. Per exemple:
T'odio [...]
dades el portaveu (la informació nova és el portaveu).
Això no obstant, en relació amb el subjecte, hi ha casos en què la seva posició natural és a continuació del verb, i no al davant:
Amb verbs inacusatius com néixer, morir, caure, aparèixer, desaparèixer, existir, esdevenir-se: Cau aigua del [...]
:
Maria m'ha dit que vindrà.
Josep sempre es queixa.
Ara bé, en els registres formals, en tots els parlars se sol prescindir de l'article davant dels noms de personatges públics i històrics. Per exemple:
Pep Coll ha rebut un premi per la seva darrera novel·la.
Benazir Bhutto va morir en un atemptat [...]
Per explicar la diferència entre les oracions Cuino per tu i Cuino per a tu, cal distingir la noció de causa de la de finalitat o destinació:
1. La causa és allò que provoca una acció o un procés. Per exemple:
Es van morir de fred (la causa és de fred).
Es va quedar a casa perquè no es trobava [...]
'esquena dreta, viure a les costelles d'algú, viure com un burgès, fer vida de burgès, penjar-se a l'esquena d'algú, menjar el pa de l'ase. Per exemple:
Sempre va viure amb l'esquena dreta, fins que se li van morir els pares; llavors, va haver de treballar.
Viu a les costelles dels seus fills, així no [...]