m 1 [tip] panzada f, hartón. Fer-se un tacó de riure, darse una panzada de reír. 2 [pallissa] paliza f, tunda f, somanta f. 3 [del calçat] tacón. [...]
f 1 [acció d'allisar] alisadura. 2 fig [reny] regañina, reprimenda, rapapolvo m, trepe m. 3 fig [pallissa] zurra, paliza, tunda, somanta. 4 clavar una allisada fig i fam dar julepe, echar un trepe, dar para el pelo, dar un meneo. [...]
m 1 [peça de vestir] chaqueta f, americana f. 2 fig [pallissa] paliza f. Li va clavar un gec, le dio una paliza. 3 donar (o clavar) un gec de fig dar de. Li va donar un gec de bufetades, le dio de bofetadas. [...]
f 1 leña. 2 fig [pallissa] leña, palos m pl. Hi va haver llenya, hubo leña. 3 afegir (o tirar) llenya al foc fig añadir (o echar) leña al fuego. 4 donar (o clavar) un fart (o mà, o gipó) de llenya a algú fig i fam dar leña a alguien. 5 fer llenya hacer leña. 6 llenya terrera bosque bajo. [...]
f 1 [pallissa, llenyada] paliza, zurra, tunda. Donar una batuda a algú, dar una paliza a alguien. 2 agr [operació de batre] trilla. Amb dues batudes n'hi haurà prou, con dos trillas habrá suficiente. 3 agr [estesa de garbes] parva. 4 [per a la cacera] batida. 5 [cacera] batida. 6 mar [topada de [...]
guanyat el director amb la seva simpatia, se ha ganado al director con su simpatía. 15 [fer-se mereixedor] ganarse, merecer tr. S'ha guanyat un aplaudiment, se ha ganado un aplauso. 16 fig ganarse. Es guanyà una pallissa pel seu desvergonyiment, se ganó una paliza por su desvergüenza. 17 s'ho ha ben [...]