FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Afix que precedeix un radical o un mot. Un prefix àton, tònic. Signe o xifra que, eventualment, precedeix un conjunt de signes o xifres. El 972 era el prefix telefònic de Girona. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Indica situació en un punt des del qual hom pot veure un lloc determinat relativament llunyà. Ésser a les envistes d'un indret. A les vuit ja érem, ja havíem arribat, a les envistes de Girona. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Acció de retre, rendir o rendir-se; l'efecte. La rendició de Girona. rendició de comptes Acció de presentar, davant qui correspon, la relació de despeses i ingressos d'una administració o gestió per tal que pugui ésser comprovada. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Com un eclesiàstic. Viure eclesiàsticament. Segons l'organització territorial de l'Església. Visitàrem un santuari marià que depèn eclesiàsticament del bisbat de Girona. La parròquia de Morella pertany eclesiàsticament a la diòcesi de Tortosa [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Trametre. Enviar un missatger a Girona. Enviar les caixes al magatzem. enviar algú a l'altre món Occir-lo. enviar algú a fer punyetes (o a la porra, o a pastar fang, o al diable, etc.) Engegar algú a passeig . enviar-ho tot a rodar Engegar-ho tot a rodar [...]