FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
., corpulents. un tros de carn batejada Persona mancada de caràcter o d'enteniment. tros de quòniam Persona talossa, d'enteniment obtús. Porció d'una cosa que es considera a part de la resta. Hi ha un tros de terra sense cultivar. Van passar per un tros de camí molt dolent [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
tempestuós, variable, en bo, fix. Sembla que el temps s'ha assentat. assentar-se-li a algú el cap Posar seny, enteniment. Un líquid tèrbol, assolar-se. No belluguis l'ampolla una estona i veuràs com el vinagre s'assenta. Les barres, cloure's de manera que no es pot obrir la boca per a [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
ésser-hi tot Estar mancat d'enteniment. Et penses que no hi soc tota, però sé perfectament què faig. no sigui que [o no fos que] No sigui cas que. Compra'n un quilo, no sigui que facis curt. ésser per a algú Tenir-lo com a destinatari. Aquests elogis són per a l'autor [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
persona o en una cosa. ulls esgarriats Mirada sense fixesa, que reflecteix espant. Facultat espiritual, cognoscitiva, intel·lectual. Els ulls de l'enteniment. Els ulls de la fe. Mirada vigilant. Tenir l'ull sobre algú. l'ull de l'amo La vigilància que solament ell posa en els seus [...]
L'expressió no ser-hi tot significa 'estar mancat d'enteniment'. Per exemple:
Els últims anys de la seva vida, l'àvia Francina no hi era tota.
Així doncs, cal mantenir sempre el pronom feble hi perquè forma part del verb. Per exemple:
En aquella festa hi havia un noi que no hi era tot.
És una [...]
m 1 [facultad] enteniment, intel·ligència f. 2 [comprensión] entesa f, avinença f. Llegar a un entendimiento, arribar a una entesa. 3 [juicio] seny, enteniment. 4 de entendimiento d'una gran intel·ligència. [...]