Resultats de la cerca bàsica: 3.253

Fitxes de l'Optimot
51. 'a canvi' o 'en canvi'?
Font Fitxes de l'Optimot
aquest mateix sentit, 'en compensació', també hi ha la locució a canvi (i en canvi de o a canvi de). Aquestes locucions no tenen el sentit de 'contràriament'. Per exemple: Sempre l'estàs consentint i ell no et dona res a canvi. Ens ha deixat el seu cotxe a canvi d'un bon dinar. En canvi del llibre que [...]
52. 'a tothora' o 'a tota hora'?
Font Fitxes de l'Optimot
Amb el significat de 'a cada moment, sempre, a qualsevol hora', es pot utilitzar l'adverbi tothora o bé les locucions sinònimes a tota hora i a totes hores, però no a tothora. Per exemple: Des d'aquell dia que penso en ella tothora. En aquell restaurant hi ha cua a tota hora. Em persegueix a [...]
53. Erra (r-) en compostos cultes i derivats per prefixació: grecorromà o grecoromà?, coresponsabilitat o corresponsabilitat?
Font Fitxes de l'Optimot
, prerafaelita, preregnant, preromà, prorús, vicerector... En canvi, s'escriu rr en els casos següents: 1. Els mots que comencen amb els prefixos a- (quan significa 'no' o 'sense' i quan serveix per formar verbs), cor- (variant de con-) o ir- (variant de in-). Per exemple: arreflèxia, arrítmia, arrize [...]
54. 'dret a' o 'dret de'?
Font Fitxes de l'Optimot
El substantiu dret pot regir tant la preposició a com la preposició de davant de nom o d'infinitiu. Per exemple: El dret a vot o El dret de vot. El dret a decidir o El dret de decidir. Ara bé, cal fer notar que en determinats contextos es fa servir una preposició i no l'altra. Per exemple [...]
55. preocupar (règim verbal) / 'li preocupa' o 'el preocupa'? / 'preocupar-se per' o 'preocupar-se de'?
Font Fitxes de l'Optimot
El verb preocupar, quan s'utilitza per indicar que una cosa causa inquietud o temor en algú, o bé que li ocupa l'ànim, pot ser transitiu o intransitiu. Així doncs, pot anar seguit d'un complement directe o indirecte i en tots dos casos expressa el mateix significat. Per exemple: Què preocupa els [...]
56. al peu de o a peu de?
Font Fitxes de l'Optimot
La locució al peu de significa 'tocant la part baixa d'alguna cosa' i 'molt a la vora d'alguna cosa'. Per exemple: Era al peu del penya-segat per fer-se una foto. Quan van arribar al peu de la carretera, van parar de caminar. De vegades, també es fa servir l'expressió a peu de (o al peu de) amb [...]
57. de camí a, de camí cap a o camí de?
Font Fitxes de l'Optimot
La locució de camí, quan significa 'en el transcurs del camí cap a un lloc', sol anar seguida de la preposició cap a (o a) per indicar el lloc cap al qual algú es dirigeix. Per exemple: De camí cap a València, van punxar una roda del cotxe. T'ho deixaré a casa de camí a la feina. Amb aquest [...]
58. 'Haver-hi' i 'ser-hi' per expressar localització / 'està' o 'hi ha'? / 'està' o 'hi és'?
Font Fitxes de l'Optimot
Generalment es fa servir el verb ser per expressar la situació d'un element en un lloc en un moment determinat. Això no obstant, s'usa el verb haver-hi (i no estar) quan darrere del verb hi ha el nom de la persona o cosa de la qual es parla i és una informació nova. Per exemple: A la plaça hi [...]
59. Es pot dir com perquè i com per en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Malgrat que, de vegades, en registres col·loquials s'utilitza el mot com davant de la preposició final per (o per a) o la conjunció perquè, aquesta construcció no és pròpia dels registres formals. Per exemple: No s'ha anunciat prou perquè se'n puguin assabentar (i no No s'ha anunciat prou com [...]
60. 'en vista de' o 'amb vista a'?
Font Fitxes de l'Optimot
La locució en vista de significa 'considerant, atenent'. Per exemple:  En vista de la seva reacció, crec que no li ho hem de tornar a proposar. En canvi, la locució amb vista a és equivalent a 'pensant en' o 'amb la intenció de'. Per exemple: S'ha comportat així amb vista al seu ascens. Cal no [...]
Pàgines  6 / 326 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>