v intr fam 1 [en una marxa, etc] arrear, llevar marcha. Com penca!, ¡como arrea! (o ¡vaya marcha [lleva]!)2 [treballar molt] arrear, darse prisa, esforzarse pron, trabajar, correr. Ja cal que penquis, si vols acabar abans de Nadal, ya puedes arrear, si quieres acabar antes de Navidad. 3 trabajar [...]
v tr fam 1 [un cop, una bufetada] endiñar, arrear, atizar. 2 [donar com a bo] endiñar, colar. Endinyar un bitllet fals, endiñar un billete falso. 3 endiñar, endosar, endilgar. Sempre m'endinya les feines més ingrates!, ¡siempre me endilga las tareas más ingratas! [...]
v tr 1 [pegar] dar, pegar, arrear, atizar. De sobte va començar a etzibar bastonades, de repente empezó a dar bastonazos. 2 [llançar] tirar, lanzar, arrojar. Li va etzibar un roc, le tiró una piedra. 3 fig soltar, espetar. M'ha etzibat un reguitzell d'invectives, me ha soltado una retahíla de [...]
v tr 1 [animar el foc] atizar. 2 [el flam d'un llum] atizar, despabilar. 3 fig [les passions] atizar, avivar, excitar. 4 fig [incitar de paraula] espolear, incitar, animar. Atiat pels crits dels seus companys, espoleado por los gritos de sus compañeros. 5 [una cavalleria] espolear, arrear. Atiar [...]
v tr 1 mar [una vela] arriar. 2 [estimular una bèstia] arrear. 3 [un vehicle] tirar, arrastrar. Un carro arriat per dos cavalls, un carro tirado por dos caballos. 4 [bandera] arriar. 5 [el rellotge] dar cuerda. 6 arriar en banda mar arriar en banda. [...]
bufetada] plantar, estampar, arrear, atizar. 7 fig i fam [deixar, abandonar] plantar, dejar plantado. La seva xicota l'ha plantat, su novia le ha dejado plantado. 8 fig i fam plantar, poner. L'han plantat al carrer, le han plantado en la calle. v pron fig 9 plantarse. Es va plantar davant la casa, se [...]