Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
interlocutòria (el jutge, la pot anar precedida per una de les fórmules següents: Així ho disposo i ho signo. Així ho disposo, ho mano i ho signo. Així ho manem i ho signem. A sobre de les rúbriques del jutge, la jutgessa o els membres del tribunal i del secre- tari o la secretària, s'hi consignen els càrrecs. [...]
Font
Guia d'usos no sexistes de la llengua Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
col·laborador, Benvolguda col·laboradora, 3. Si l'adjectiu és variable, és recomanable repetir-lo en el cas dels termes compostos relatius a professions i càrrecs, tant en singular com en plural. Per exemple, enginyer agrònom o enginyera agrònoma en comptes de enginyer o enginyera agrònom . Si l'adjectiu és [...]
Font
Guia d'usos no sexistes de la llengua Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
professions, oficis, càrrecs o funcions, com per dones, si hi ha una voluntat de precisar o d'emfasitzar la referència a dones i particularment en singular. homes dins del text, es poden fer servir formes dobles. Exemples Exemples Cal cobrir una vacant de tècnic o tècnica de prevenció i salut laboral. L [...]
Font
Majúscules i minúscules Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
'Administració i per això, justament, intentava examinar més a fons qüestions pròpies d'aquest àmbit d'ús, com ara la necessitat de tractar les designacions dels càrrecs en tant que simples noms comuns, sense fer consideracions jeràrquiques o reverencials, de les quals s'intentava prescindir per aplicar-hi un ús [...]