Últim moviment d'un saltador en la sortida amb impuls, consistent a fer un saltiró i caure amb els dos peus junts a l'extrem del trampolí o la palanca. [...]
Últim moviment d'un saltador en la sortida amb impuls, consistent a fer un saltiró i caure amb els dos peus junts a l'extrem del trampolí o la palanca. [...]
m [pl: -assos] 1 [passa] paso. Fer un pas endavant, dar un paso al frente. 2 [acció de passar] paso. El pas de la mar Roja, el paso del mar Rojo. 3 [migració] paso. Ocell de pas, ave de paso. 4 [manera de caminar] paso, marcha f. Portar un bon pas, llevar un buen paso. Un pas lleuger, lent, un [...]
adv [usat sempre en combinació amb no] 1 [negant una suposició implícita] pero si..., [no se traduce]Demà porta'm el llibre. —No vindré pas, demà, mañana tráeme el libro. —Pero si mañana no vendré (o no vengo, o no tengo que venir). 2 [no se traduce y puede suprimirse el no]. No tens [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 m. passa, pas, esp. en tant que hom compta llur nombre en una marxa. gambadao passada, passa llarga. camadao camallada, íd. contrapassa, passa en direcció oposada a la que hom ha fet abans (terme esp. de coreografia). tentines(f. pl.), passos vacil·lants com els d'un infant petit o d'un [...]