f 1 necessitat. 2 [pobreza] necessitat. Robaba obligado por la necesidad, robava obligat per la necessitat. 3 [apuro] necessitat. En caso de necesidad, pídele ayuda, en cas de necessitat, demana-li ajuda. 4 pl necessitats, necessitat sing. Hacer sus necesidades, fer les seves necessitats. 5 de [...]
-sa adj 1 [encantador] graciós -osa, agradós -osa, xamós -osa. 2 [chistoso, divertido] agut -uda, divertit -ida, xocant, faceciós -osa, jocós -osa. 3 p fr [gratuito] graciós -osa, gratuït -ïta. 4 estaría graciosa faria gràcia, fora graciós. 5 lo gracioso es que el bo del cas és que, la cosa bona [...]
) [aproximadamente] cosa de. Hace cosa de un año, fa cosa d'un any. 12 cosa nunca vista cosa mai no vista. 13 cosa que amer [no vaya a ser que] no fos cosa (o cas) que. No vayas, cosa que no se enfade, no hi vagis, no fos cosa que s'enfadés. 14 decir cuatro cosas fam dir-li quatre coses ben dites, dir-n'hi quatre de [...]
-da adj 1 [participio pasado de parecer] 2 [semejante] semblant. Me sucedió un caso parecido al tuyo, em va passar un cas semblant al teu. 3 semblant. No somos muy parecidos, no som gaire semblants. 4 algo parecido una cosa per l'estil, una cosa semblant. 5 bien parecido fam [una persona] ben [...]
dretcient, expressament. Lo hizo a propósito, ho va fer a propòsit. 4 a propósito de a propòsit de, respecte a. 5 de propósito de propòsit, a posta, a dretes, exprés. 6 fuera de propósito fora de propòsit. 7 venga o no a propósito tant si fa al cas com si no. [...]
-ta adj 1 [participio pasado de suponer] suposat -ada. 2 [pretendido] pretès -esa. El supuesto príncipe, el pretès príncep. 3 dar algo por supuesto donar per fet. 4 en el supuesto de que suposat que, posat que, atès que, en el cas que. 5 ¡por supuesto! no cal dir!, sens dubte!, per descomptat!, ja [...]
abierto una puerta para comunicar dos habitaciones, hem obert una porta per fer comunicar dues habitacions. v intr 5 [por carta, teléfono, etc] comunicar. Mañana ya comunicaremos para hablar del caso, demà ja comunicarem per parlar del cas. 6 comunicar. Pisos que comunican, pisos que comuniquen. 7 [el [...]
. 10 estar muerto de risa fig i fam [estar inactivo] sense que hom en faci cas. Ahí está muerto de risa el libro que le dejé, aquí hi ha el llibre que li vaig deixar sense que n'hagi fet cas. 11 estar reventando (o estar que revienta) de risa fig i fam [caerse de risa] partir-se (o trencar-se, o [...]
. 6 [seguida de infinitivo, con significado condicional] si, si de (o per) cas. Al no tener dinero, se pondría a trabajar, si no tenia diners, es posaria a treballar. [...]