Resultats de la cerca frase exacta: 39

Diccionari castellà-català
31. hueso (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
semilunar. 42 hueso temporal anat temporal. 43 no dejar a uno hueso sano fig i fam [criticar] deixar algú com un drap brut. 44 no poder uno con sus huesos fig i fam no tenir cap os sencer. 45 romperle a uno los huesos (o un hueso) fam rompre la crisma, desfer (o girar, o rompre) la cara, fer un cap nou, fer [...]
32. aguja (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 agulla. Aguja de coser, de bordar, agulla de cosir, de brodar. 2 [de tocadiscos] agulla. 3 [manecilla de reloj] busca, agulla. 4 [en los ferrocarriles] agulla. Dar agujas, girar les agulles. 5 [de una torre gótica] agulla. 6 ict [aguja paladar] agulla. 7 bot [hoja de pino] agulla. 8 bot [aguja [...]
33. hoja (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de parecer, de conversación] girar full. 39 volver las hojas [de un libro] passar els fulls.  [...]
34. medio (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de, mitjançant. 31 quitar de en medio a uno treure algú del mig, desfer-se'n. 32 quitarse de en medio [irse] anar-se'n d'aquí (o d'allí), tocar el dos (o el pirandó), girar cua. 33 quitarse de en medio [apartarse] sortir del mig, fugir d'aquí (o d'allí), fer-se a un costat. f 34 → mediam i f 35 [...]
35. cabeza (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
traer a alguien de cabeza fer anar de cul a algú. 126 venir a la cabeza [una cosa] passar pel cap, venir a esment, venir a la ment. 127 volver la cabeza a alguien [negar el saludo] negar (o girar) la cara a algú. 128 volver la cabeza a alguien [abandonar] girar l'esquena (o l'espatlla) a algú. m i f 129 [...]
36. dar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
se val!, tant és!, és igual!45 dar a [hacerlo funcionar o mover] fer anar [normalment, però, es tradueix pel verb que indica l'acció corresponent]. Dar al volante, fer anar (o girar) el volant. Dar a la radio, engegar la ràdio. Dar al botón, prémer el botó. 46 dar a [con verbo en infinitivo] fer [...]
37. ojo (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
i no els veu, es fa pobre i no s'ho creu. 50 en los ojos de [delante de] davant dels ulls de. 51 en un abrir y cerrar de ojos fig en un tancar i obrir d'ulls (o en un girar d'ulls, o en un batre d'ulls). 52 encandilársele los ojos [de deseo] encendre-se-li els ulls. 53 encandilársele los ojos [por [...]
38. pasar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[volver] girar. No pases la hoja aún, no giris full encara. 5 fer passar. El criado nos pasó al salón, el criat ens va fer passar al saló. 6 [hacer llegar] fer arribar, portar. Aún no me has pasado la cuenta, encara no m'has fet arribar el compte. 7 [filtrar] passar. Pasar un líquido por el colador [...]
39. pie (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
dret. 82 poner pie en tierra [desembarcar] baixar en terra. 83 poner pie en tierra [desmontar] baixar del (o de) cavall, saltar del cavall. 84 poner pies en pared fig [obstinarse] ficar la banya en un forat. 85 poner pies en polvorosa fig girar cara (o cua), tocar el dos, fúmer el camp. 86 quedar en [...]
Pàgines  4 / 4 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4