Resultats de la cerca frase exacta: 59

Diccionaris terminològics  | Llengua. Literatura
51. papiamentu
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
El papiamentu és parlat a les illes d'Aruba (on s'anomena papiamento), Bonaire i Curação, al Carib, prop de la costa veneçolana. Se sol descriure com un crioll de base ibèrica, ja que mostra elements procedents de l'espanyol i del portuguès. De fet, es considera que actualment el papiamentu [...]
52. parkwa/podoko
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
termes socioeconòmics és el mandara o wandala, que viu a les planes, de manera que el wandala sol emprar-se com la llengua de comunicació intergrupal.Els parkwa/podoko també parlen ful, llengua emprada a la regió (més enllà de les muntanyes Mandara) per a les comunicacions interètniques. Alhora, a les [...]
53. sami
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
els diversos grups i parlars, es consideren un sol poble, i també els hi consideren oficialment els estats de què són ciutadans.No se sap amb seguretat quin és l'origen del poble sami ni per quin motiu parla una de les llengües uralianes.El primer llibre imprès en llengua sami va aparèixer al primer [...]
54. tutelo
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
i saponis van entrar en contacte amb els colonitzadors per primera vegada el 1671. Llavors vivien a l'oest de Virgínia en dos assentaments separats. A causa de les guerres, durant el segle XVII es van unir en un sol grup i van migrar cap al nord amb els tuscarores.El 1753 es van unir a la Lliga [...]
55. uldemé
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
wandala, que viu a les planes, de manera que el wandala sol emprar-se com la llengua de comunicació intergrupal.Tots els uldemés adults saben ful, llengua emprada en una àmplia zona de la província Extrem-nord (més enllà de les muntanyes Mandara) per a les relacions interètniques. Una petita part de la [...]
56. bats
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
llengua. Els adults joves l'entenen però generalment no la parlen perquè els falta lèxic. Probablement ja no hi ha nens que l'entenguin o la parlin, perquè la llengua que es transmet als fills sol ser el georgià (l'any 2006, el 43% de les parelles registrades a Zemo Alvani eren mixtes) i tota l'educaci [...]
57. gaèlic irlandès
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
. Aquest procés se sol dividir en tres etapes: el gaèlic irlandès antic (600-900), el gaèlic irlandès mitjà (900-1200) i el gaèlic irlandès modern (des de 1200). Al començament del primer període, una època en què Irlanda era un dels principals centres culturals d'Europa, el gaèlic era l'única llengua [...]
58. khaladj
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
les escoles fins a quart grau. A l'edat de 10 anys, la majoria dels nens khaladj dominen l'àzeri. El talix sol ser après abans, ja que s'utilitza en àmbits informals de la vida al poble. Hi ha molt poca informació sobre el khaladj: la tesi del professor Maqsud Mamadov La llengua dels Khaladj [...]
59. khinalug
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
sol poble del districte de Quba, Khinalug (en llengua khinalug, Ketch), al curs superior del riu Kudial-Tchai, a 2.300 metres sobre el nivell del mar. El poble va estar pràcticament aïllat del món exterior fins als anys 1970, quan es va construir una carretera que hi arribava. Els khinalugs tenien [...]
Pàgines  6 / 6 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6