FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Dirigir amb el timó (una nau). El mariner que governava l'embarcació. Governar un vehicle, un avió. La nau, obeir el timó. Dirigir la conducta (d'algú o d'alguna cosa). El seu germà mai no ha sabut governar la família. Saber governar les passions. No et saps [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Tros de barra de ferro afuada en un dels caps i amb cabota en l'altre, emprat pels calafats, pels boters, per a introduir l'estopa, la bova, a les juntures de les taules de la nau, de les dogues de la bota. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Amorrar-se a la font, al càntir, a la gerra, per beure-hi. Fer tocar per l'extrem anterior. Amorrar l'embarcació a la vora. amorrar el gallet de l'escopeta Abaixar-lo fins a tocar el pistó. amorrar el tret Tocar més baix d'allà on s'apunta. Una nau, clavar-se de proa a la sorra de [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Posar l'arbre o els arbres (a una nau). Hissar al cim d'un arbre d'una nau (una bandera o alguna altra cosa). Posar dret (especialment una escala) recolzant contra un mur. Alzinar-se . Encendre amb grans flames, acalorar excessivament, excitar en alt grau. El vent arborava el foc. Arboraren tot el [...]