FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Un cos, arribar a tocar amb certa violència un altre. La pedra va anar a pegar contra la paret. Vaig pegar de cap a la paret. Venir sobtadament. Li va pegar un rampell. Li va pegar per plorar. Donar (un cop, una empenta, etc.). Li vaig pegar un cop de puny, una puntada de peu. Em va pegar [...]
El verb pegar, generalment, es construeix amb un complement directe que representa el cop, l'empenta, etc. que es pega i amb un complement indirecte que representa la persona o l'animal que rep l'acció. Per exemple:
Pegaven bufetades a l'Albert.
També és possible elidir el complement directe i [...]
v intr 1 pegar, dar, chocar. La pedra va anar a pegar contra la paret, la piedra fue a pegar contra la pared. Vaig pegar de cap contra la paret, di de cabeza contra la pared. 2 fig dar. Li va pegar per plorar, le dio por llorar. v tr 3 [donar un cop] pegar, dar. Em va pegar una empenta, me pegó un [...]
v tr 1 enganxar, aferrar. Pegar un cromo en el álbum, enganxar un cromo a l'àlbum. 2 [fijar] enganxar, fixar, plantar. 3 [coser] cosir, clavar. 4 [golpear] pegar intr. Pegó a su hermano, va pegar al seu germà. 5 [un golpe, una bofetada] clavar, pegar, etzibar, donar, plantar. 6 [un grito] fer. 7 [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. intr. xocar. 2 posar-se a. 3 v. tr. donar. flocar. Li va flocar una bufetada. entaferraro etzibar. Li va etzibar un cop de puny. fúmer fotre(vulg.) plantar propinar 4 abs. Donar cops a algú. batre cinglar tustar atuparo tupar(dial.) dardar, pegar fort. copejaro colpejar espinyar [...]