El verb quedar, i la forma pronominal quedar-se, pot indicar un canvi d'estat o el resultat d'un procés. Per exemple:
Aquest tros d'asfalt ha quedat enfonsat.
M'he quedat molt amoïnat després d'haver parlat amb tu.
També pot tenir valor duratiu; és a dir, indica que una situació es manté en el [...]
període d'inscripció als tallers. Apunta-t'hi!
No deixis que la campanya la facin els altres: col·labora-hi tu també.
L'AMPA som tots. Participa-hi!
No obstant això, en certs contextos molt restringits, aquest pronom es pot elidir, com ara quan l'interlocutor té al davant el full en el qual ha d'anotar [...]
. Quan es construeixen amb els quantificadors tan o tant, sempre van seguides per la conjunció com. Per exemple:
No és tan llest com et penses.
Treballa tantes hores a la setmana com tu.
2. Comparatives de desigualtat. Quan es construeixen amb els quantificadors més (en les comparatives de [...]
Pep sou amants? (equivalent a El Pep i tu sou amants?)
Finalment, cal indicar que amb aquest mateix significat és més habitual trobar una estructura en què el sintagma preposicional no és un element del subjecte sinó un complement del verb. En aquestes oracions el verb concorda amb el subjecte. Per [...]
impedeix la realització d'allò que expressa l'oració principal. Per exemple:
Si haguessis vingut a la festa, t'haurien convidat a una beguda. (condicional)
Encara que haguessis vingut, no hauríem pogut estar per tu. (concessiva)
En alguns parlars, de vegades, aquesta mena d'oracions també es formen amb [...]
A l'hora de reproduir les ordres que s'intercanvien en el diàleg amb
l'ordinador, es recomana d'utilitzar l'imperatiu. Concretament, es fa
servir el tractament de vós (la segona persona del plural) en els missatges que el programa
adreça als usuaris. I s'utilitza el tractament de tu (la segona [...]
conjuntiva que té valor adversatiu. Entre les dues oracions que enllaça cal que hi hagi realment una idea de contrast i no de simultaneïtat. Per exemple:
Tu treballes mentre que ell viu de renda.
A més, cal tenir en compte que la locució mentre que no té el sentit temporal de mentre. Per exemple:
En [...]
entenc.
En el sentit de 'treure, dissoldre, amb aigua clara el sabó d'alguna cosa ensabonada', es poden fer servir els verbs esbandir, esbaldir, rabejar, esclarir i aclarir. Per exemple:
Han tallat l'aigua en el moment d'esbandir-me els cabells.
Tu rentes els plats i jo els esclareixo.
El verb [...]
Fitxa
2126/4Darrera versió: 07.09.2022
Títol
Com es diu aclarar en català?
clarificar o aclarir?
esbandir, esclarir o aclarir?
Resposta
En català, segons el context i el significat que es vulgui expressar, cal utilitzar la denominació més adequada:
En el sentit de 'fer més clar', es poden fer servir els verbs aclarir i esclarir. Per exemple:
M'ha quedat un verd massa fosc i l'he hagut d'aclarir. Un raig de llum esclarí la penombra.
En el sentit d''esdevenir clar el cel', es poden fer servir els verbs pronominals aclarir-se i esclarir-se. Per exemple: Si el cel no s'aclareix aviat, haurem de deixar l'excursió per a un altre dia. El cel s'esclarí de pressa després de la tempesta.
En el sentit figurat de 'fer més entenedor un assumpte, un misteri, un dubte, etc.', es poden fer servir els verbs aclarir, esclarir, explicar, esbrinar i clarificar. Per exemple:
Parla amb el retolista per aclarir la qüestió de la impressió. Sherlock Holmes esbrinava els misteris des de casa. Explica-li quin problema hi ha. Convindria clarificar les tasques que han quedat pendents.
En el sentit de 'veure amb claredat una situació per poder obrar amb eficàcia', es poden fer servir les expressions entendre-s'hi i sortir-se'n. Per exemple:
—Com va el projecte? —Malament: no me'n surto. El telèfon mòbil nou té tants botons que no m'hi entenc.
En el sentit de 'treure, dissoldre, amb aigua clara el sabó d'alguna cosa ensabonada', es poden fer servir els verbs esbandir, esbaldir,rabejar, esclarir i aclarir. Per exemple:
Han tallat l'aigua en el moment d'esbandir-me els cabells. Tu rentes els plats i jo els esclareixo.
que. Per exemple:
Pels / per als alumnes, no deixes de ser un simple professor.
Què és per / per a tu menjar bé?
Per mi / per a mi que estan molt equivocats.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (19.3.5.4c)
[...]
Fitxa
2126/4Darrera versió: 07.09.2022
Títol
Com es diu aclarar en català?
clarificar o aclarir?
esbandir, esclarir o aclarir?
Resposta
En català, segons el context i el significat que es vulgui expressar, cal utilitzar la denominació més adequada:
En el sentit de 'fer més clar', es poden fer servir els verbs aclarir i esclarir. Per exemple:
M'ha quedat un verd massa fosc i l'he hagut d'aclarir. Un raig de llum esclarí la penombra.
En el sentit d''esdevenir clar el cel', es poden fer servir els verbs pronominals aclarir-se i esclarir-se. Per exemple: Si el cel no s'aclareix aviat, haurem de deixar l'excursió per a un altre dia. El cel s'esclarí de pressa després de la tempesta.
En el sentit figurat de 'fer més entenedor un assumpte, un misteri, un dubte, etc.', es poden fer servir els verbs aclarir, esclarir, explicar, esbrinar i clarificar. Per exemple:
Parla amb el retolista per aclarir la qüestió de la impressió. Sherlock Holmes esbrinava els misteris des de casa. Explica-li quin problema hi ha. Convindria clarificar les tasques que han quedat pendents.
En el sentit de 'veure amb claredat una situació per poder obrar amb eficàcia', es poden fer servir les expressions entendre-s'hi i sortir-se'n. Per exemple:
—Com va el projecte? —Malament: no me'n surto. El telèfon mòbil nou té tants botons que no m'hi entenc.
En el sentit de 'treure, dissoldre, amb aigua clara el sabó d'alguna cosa ensabonada', es poden fer servir els verbs esbandir, esbaldir,rabejar, esclarir i aclarir. Per exemple:
Han tallat l'aigua en el moment d'esbandir-me els cabells. Tu rentes els plats i jo els esclareixo.