1.
Equivalències castellà - català. estar y pasar por v intr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
estar y pasar por v intr - ajustar-se a / atenir-se a / sotmetre's a v intr En un conflicte,
renunciar a la iniciativa pròpia i actuar segons indica un contracte, un jutge, un
tribunal arbitral, etc.
ES: Hay que estar y pasar por el reglamento. Las partes se condenan a estar y
pasar por un [...]
|
2.
Equivalències castellà - català. estarse a v intr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
estarse a v intr = estar y pasar por [...]
|
3.
Equivalències castellà - català. despenalizar v tr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
despenalizar v tr - despenalitzar v tr Fer cessar d'estar penalitzada una cosa. [...]
|
4.
Equivalències castellà - català. prisión f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
prisión f - presó / pena de presó f Pena que consisteix a estar privat de llibertat. [...]
|
5.
Equivalències castellà - català. ajustarse a derecho v pron
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
ajustarse a derecho v pron - ajustar-se a dret v pron Un fet, estar d'acord amb la llei. [...]
|
6.
Equivalències castellà - català. despachar v tr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
despachar v tr - despatxar v tr Un cap i els seus col·laboradors o subordinats, estar
reunits i tractar un o diversos afers. [...]
|
7.
Equivalències castellà - català. alta f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
alta f - alta f Situació laboral d'una persona que, havent estat de baixa, deixa d'estar-
ho i es reincorpora al seu lloc de treball.
CA: Donar l'alta a algú. [...]
|
8.
Equivalències castellà - català. comisión f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
comisión f-comissió f Quantitat de diners que hom cobra per gestionar una venda,
un negoci, etc.
NOTA: En origen, el terme comissió feia referència al fet d'estar delegat per algú
altre per fer una feina, però a la pràctica designa allò que es cobra per fer la feina. [...]
|
9.
Equivalències castellà - català. proceder v intr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
proceder v intr-escaure v intr Una actuació, ser pertinent o adequada segons la pràctica
judicial; una actuació, estar en condició de fer-se per unmanament, per la
pràctica administrativa, etc.
ES: Este comentario no procede. Procede practicar la notificación. Liquidación
del régimen económico [...]
|
10.
Equivalències castellà - català. considerando m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
considerando m-atès / considerant m Cada una de les raons essencials que han dut
a fer un decret, una sentència, un dictamen, una resolució, etc., exposades al
principi del document.
NOTA: Es diu així perquè cada raó sol estar introduïda pelmot atès (o atesa si va
seguit d'un substantiu femení) o [...]
|