Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari.
No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat.
Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa [...]
Fitxa
181/6Darrera versió: 13.06.2018
Títol
'perquè', 'per què' o 'per a què'?
Resposta
Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari. No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat. Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa quan va precedit d'article i funciona com a nom: No te'n sabria dir el perquè. Aquesta tarda t'explicarà el perquè del seu disgust.
Per què
Equival a per quina raó i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per què no ha vingut? Pregunta-li per què no ha vingut.
Equival a pel qual, per la qual, pels quals o per les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu: Aquesta és la pel·lícula per què s'interessaven tant. ('per la qual s'interessaven tant') Aquí teniu deu raons per què un nen ha d'estudiar música ('per les quals un nen ha d'estudiar música')
Per a què
Equival a per a quina finalitat i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per a què vols les tisores? Pregunta-li per a què serveix aquest estri.
En nombrosos contextos, és possible tant l'ús de per a què com per què interrogatiu: la tria entre l'un i l'altre dependrà del valor que es vulgui fer destacar:
Per a què matines tant? ('per a quina finalitat matines tant?') Per què matines tant? ('per quina raó matines tant?')
Equival a per al qual, per a la qual, per als quals o per a les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu. Es tracta d'un ús poc habitual:
L'empresa per a què treballava ha fet suspensió de pagaments. ('per a la qual') El grau per a què demaneu accés ha tancat el període de preinscripció. ('per al qual')
Les fraccions horàries s'expressen d'una manera diferent segons els parlars: en la major part del central i el nord-occidental les hores se solen expressar pel sistema del campanar, un sistema específic de la llengua catalana. En canvi, en la resta del domini lingüístic generalment s'utilitza el [...]
major part de preposicions, tant tòniques (sobre, entre, damunt, etc.) com àtones (a, de, amb, etc.), i amb les locucions (en contra de, a favor de, al voltant de, etc.). Per exemple:
L'actriu de la qual parles tenia una casa a Cadaqués.
Es va posar en contacte amb la família a la qual fas referència [...]
pagar els plats trencats pagar la festa carregar-se el mort
carregar els neulers
L'expressió castellana comerse (o tragarse) el marrón es fa servir col·loquialment per indicar que algú rep les conseqüències d'un dany fet per algú altre. Aquest significat en català s'expressa amb frases que [...]
El terme castellà cotillón designa el conjunt de serpentines, confeti, barrets i altres complements que s'utilitzen en la celebració de la festa de Cap d'Any. La forma adequada per anomenar aquest conjunt d'objectes en català és cotilló. [...]
En català, per anomenar un home o una dona en un registre col·loquial, es poden fer servir els mots següents, segons el context: paio, paia; nen, nena; nano, nana; xaval, xavala; noi, noia; tipus, pinta, etc. Per exemple:
Em pots dir què hi pinta aquesta paia a la festa?
Mira, nen, ja no sé què [...]
Àrea temàticaTecnologies de la informació i la comunicació
En l'àmbit de les xarxes socials, la denominació adequada per fer referència a la llista d'apunts o comentaris ordenats cronològicament a partir de l'alta de l'usuari al Facebook és cronologia.
Vam veure la invitació de la seva festa a la cronologia del seu perfil.
[...]
que els caracteritza o bé pel nom: el rei blanc (o rei Melcior), el rei ros (o rei Gaspar) i el rei negre (o rei Baltasar).
La festa de Reis, que commemora aquest fet, se celebra el dia 6 de gener. I, la vigília de la festa, el dia 5 de gener, és tradició que els infants surtin al carrer a esperar l [...]
El verb fer, en sentit general, significa 'donar existència a alguna cosa'. Ara bé, per fer referència a 'fer l'amor', col·loquialment es fa servir la forma fer-ho, amb el pronom feble ho de complement directe. Per exemple:
Érem en una festa i els vam enxampar fent-ho a l'habitació dels [...]
Fitxa
181/6Darrera versió: 13.06.2018
Títol
'perquè', 'per què' o 'per a què'?
Resposta
Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari. No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat. Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa quan va precedit d'article i funciona com a nom: No te'n sabria dir el perquè. Aquesta tarda t'explicarà el perquè del seu disgust.
Per què
Equival a per quina raó i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per què no ha vingut? Pregunta-li per què no ha vingut.
Equival a pel qual, per la qual, pels quals o per les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu: Aquesta és la pel·lícula per què s'interessaven tant. ('per la qual s'interessaven tant') Aquí teniu deu raons per què un nen ha d'estudiar música ('per les quals un nen ha d'estudiar música')
Per a què
Equival a per a quina finalitat i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per a què vols les tisores? Pregunta-li per a què serveix aquest estri.
En nombrosos contextos, és possible tant l'ús de per a què com per què interrogatiu: la tria entre l'un i l'altre dependrà del valor que es vulgui fer destacar:
Per a què matines tant? ('per a quina finalitat matines tant?') Per què matines tant? ('per quina raó matines tant?')
Equival a per al qual, per a la qual, per als quals o per a les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu. Es tracta d'un ús poc habitual:
L'empresa per a què treballava ha fet suspensió de pagaments. ('per a la qual') El grau per a què demaneu accés ha tancat el període de preinscripció. ('per al qual')