101.
acertado
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
acertado, en aquesta qüestió vas ser poc hàbil. 5 lo acertado el més encertat (o raonable), el millor. Lo acertado es irse ahora, el millor [que podem fer] és anar-nos-en ara. 6 lo acertado l'encert. Lo acertado de tu decisión, l'encert de la teva decisió. [...]
|
102.
celebrar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[alegrarse] celebrar, alegrar-se pron, congratular-se pron. Celebro tu curación, celebro el teu guariment. 6 [reír] riure. Celebrar las gracias de un niño, riure les gràcies d'un nen. 7 [un contrato] cloure, acabar. v pron 8 tenir lloc, efectuar-se, ésser intr. Los funerales se celebrarán mañana, els [...]
|
103.
clarear
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
abrigo se clarea, el colze de l'abric s'esmola. 7 clarejar intr. Tu falda es tan fina que se clarea, la teva faldilla és tan fina que clareja. 8 fig i fam ensenyar l'orella. Sin querer se ha clareado, sense voler ha ensenyat l'orella. [...]
|
104.
dirección
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [acción de dirigir] direcció. 2 direcció. ¿Qué dirección tomaremos?, quina direcció prendrem?3 [señas] adreça. Dame tu dirección para poderte escribir durante el verano, dona'm la teva adreça per a poder-te escriure durant l'estiu. 4 [sentido] direcció. Dirección prohibida, obligatoria [...]
|
105.
trecho
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 tirada f, tret, tros, distància f. Hay un buen trecho hasta tu casa, hi ha una bona tirada fins a casa teva. 2 p fr [tiempo] estona f. Nos queda poco trecho, ens resta poca estona. 3 tros. Un trecho difícil de recorrer, un tros difícil de recórrer. 4 a trechos [distancia] de tant en tant. 5 a [...]
|
106.
como
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adv 1 [de la manera que] com. Hazlo como te parezca, fes-ho com et sembli. 2 [de la misma manera que] com ara. Le hablé a él como a ti, vaig parlar a ell com ara a tu (o com ara ho faig amb tu). 3 [comparación] com. Frío como el mármol, fred com el marbre. Hace tanto frío como ayer, fa tant fred [...]
|
107.
hablar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
nostra filla. 7 [criticar] parlar malament. La gente del pueblo habla de ella, la gent del poble parla malament d'ella. 8 [expresarse] parlar. Hablar por señas, parlar amb signes. 9 [tratar] dir. Los alumnos me hablan de tú, els alumnes em diuen de tu. 10 dar que hablar fer parlar. 11 echar (o romper) a [...]
v intr 1 parlar. El niño todavía no sabe hablar, el nen encara no sap parlar. 2 [conversar] parlar, xerrar. Hemos hablado mucho rato sobre este tema, hem parlat molta estona sobre aquest tema. 3 [hablar en público] parlar. Este diputado hablará en la sesión de mañana, aquest diputat parlarà a la sessió de demà. 4 parlar, adreçar-se pron. El rey habló a su pueblo, el rei va parlar al seu poble. 5 [tratar] parlar, tractar. El autor de la obra no habla de esta cuestión, l'autor de l'obra no parla d'aquesta qüestió. 6 [cortejar] parlar. Este joven habla con nuestra hija, aquest jove parla amb la nostra filla. 7 [criticar] parlar malament. La gente del pueblo habla de ella, la gent del poble parla malament d'ella. 8 [expresarse] parlar. Hablar por señas, parlar amb signes. 9 [tratar] dir. Los alumnos me hablan de tú, els alumnes em diuen de tu. 10 dar que hablar fer parlar. 11 echar (o romper) a hablar començar a parlar. 12 estar hablando fig semblar que parli. Tu madre está hablando en esta fotografía, la teva mare sembla que parli en aquesta fotografia. 13 habla que escupe fig gasta molta fatxenda (o molta facúndia). 14 hablar alto, bajo parlar alt, baix. 15 hablar a solas parlar sols (o privadament, o a porta tancada). 16 hablar a tontas y a locas parlar a tort i a dret. 17 hablar bien (o mal) de uno parlar bé (o malament) d'algú. 18 hablar claro parlar clar. 19 hablar consigo mismo (o entre sí, o para sí) parlar amb si mateix. 20 hablar de todo un poco parlar una mica de tot. 21 hablar en cristiano [de manera inteligible] parlar cristià. 22 hablar en plata parlar clar. 23 hablar largo y tendido parlar llargament. 24 hablarlo todo xerrar-ho tot. 25 hablarlo todo [los niños] dir-ho tot. 26 hablar por hablar (o por no callar) parlar per parlar. 27 hacer hablar [hacer enfadar] enrabiar. Haz lo que te digo y no me hagas hablar, fes el que et dic i no m'enrabiïs. 28 ni hablar (o de eso ni hablar) ni pensar-hi (o ni pensar-ho!), ni parlar-ne. 29 no hay más que hablar [no se hable más de ello] [que] no se'n parli més. 30 quién fue a hablar fam qui parla! (o ves qui parla!). 31 quien mucho habla mucho yerra qui xerra, paga. v tr 32 parlar. Hablo francés e italiano, parlo francès i italià. 33 [decir] dir, parlar. Hablar tonterías, parlar bestieses. v pron 34 parlar intr. Nos hablamos cuando nos vemos, parlem quan ens veiem. 35 [en frases negativas] parlar-se. Están enfadados: no se hablan, estan renyits: no es parlen. 36 no se hable más de ello [que] no se'n parli més. |
108.
alcance
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 abast. Tienes el papel a tu alcance, tens el paper al teu abast. 2 [distancia] abast, allargada f. El alcance de un arma, l'abast d'una arma. 3 [generalmente en plural] fig capacitat f, qualitats f pl, talent, mitjans pl. Hombre de muchos alcances, home de molta capacitat. 4 fig pes [...]
|
109.
alivio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [de una carga] alleugeriment. 2 [descanso] alleujament. Tu apoyo ha sido un alivio para todos, el teu suport ens ha estat un alleujament. 3 confort, reconfort, consol. Tus palabras son un alivio, les teves paraules són un confort. 4 millora f, alleujament. Con este calmante, ya siento un poco [...]
|
110.
confiar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: desviar] v tr 1 [encargar] confiar. Me han confiado la dirección de la empresa, m'han confiat la direcció de l'empresa. 2 [revelar] confiar, fer saber. Me ha confiado un secreto, m'ha confiat un secret. v intr 3 confiar. Confío en tu ayuda, confio en la teva ajuda. 4 confiar-hi [...]
|