Anàlisi d'una organització que es fonamenta en la identificació, d'una banda, de les debilitats i les fortaleses que posseeix i, de l'altra, de les amenaces i les oportunitats que pot plantejar l'entorn, amb l'objectiu d'ajudar en la tria de les estratègies i les actuacions més adequades per a [...]
Anàlisi d'una organització que es fonamenta en la identificació, d'una banda, de les debilitats i les fortaleses que posseeix i, de l'altra, de les amenaces i les oportunitats que pot plantejar l'entorn, i que té com a objectiu ajudar en la tria de les estratègies i les tasques més adequades per a [...]
Quan en un establiment o servei públic s'ofereix un horari, es pot plantejar el dubte de si cal posar el dia de la setmana en plural. Per exemple:
De dilluns a divendres, de 9 a 21 h, dissabtes, de 9 a 14 h
En un cas com el de l'exemple, tant podem dir dissabtes de 9 a 14 hores com dissabte de [...]
Conjunt de combinacions lineals de bandes espectrals que té com a objectiu obtenir noves bandes amb sentit més o menys físic. Originàriament la transformació de Kauth-Thomas es va plantejar per a disposar, a partir d'imatges del sensor MSS, de tres bandes d'interès anomenades brillantor, [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
assumpte amb cert mètode i alguna extensió. representar. Jo li vaig representar tan bé com vaig saber els inconvenients de l'afer. desenvoluparo desenrotllar(un tema, un pla, un assumpte, etc.) descabdellar, íd. plantejar, exposar un problema, una qüestió, etc., a resoldre. 2 posar. 3 [...]
facilitar-ne la lectura.
5. Altressís
Aquest apartat és optatiu, no és necessari que aparegui a tots els escrits d'interposició de recurs contenciós administratiu.
Els altressís són peticions secundàries i es poden plantejar d'acord amb l'esquema següent:
ALTRESSÍS
1. EXPOSO:
DEMANO (o [...]
varietat escrita unificada.Amb la independència de Grècia (1830), el grec va esdevenir l'idioma oficial de l'Estat. La qüestió de quina havia de ser la llengua escrita es va tornar a plantejar. Al segle XIX, es va oposar a la varietat popular (dimotikí) una varietat arcaïtzant (katharévussa), [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Aquest apartat és optatiu, no és necessari que aparegui a tots els escrits d'interposi- ció de recurs contenciós administratiu. Els altressís són peticions secundàries i es poden plantejar d'acord amb l'esquema següent: ALTRESSÍS 1. EXPOSO: DEMANO ( o SOL·LICITO): 2. EXPOSO: DEMANO ( o SOL·LICITO [...]
FontDiccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 oferir(->) sotmetre plantejar suggerir avançar. Avançar una hipòtesi. indicar. Indicar el mètode a seguir. 2 (proposar-sepron.). Formar la intenció de fer quelcom. pensar. Penso anar-hi demà. Què penses fer, tu? curar. Una cosa que no curem explicar. [...]
Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Política Lingüística, es va plantejar d'elaborar una proposta de criteris
de traducció de noms oficials que abastés diverses llengües, bàsicament les llengües
més utilitzades a la Unió Europea. Com més s'anaven discutint els criteris proposats,
més s'anava veient la dificultat d'aplicar els mateixos [...]