Resultats de la cerca frase exacta: 13

Fitxes de l'Optimot
1. Províncies de l'Estat espanyol
Font Fitxes de l'Optimot
Actualment les províncies de l'Estat espanyol són les següents: Àlaba Alacant Albacete Almeria Astúries Àvila Badajoz Barcelona Biscaia Burgos Càceres Cadis Cantàbria Castelló de la Plana Ceuta Ciudad Real Conca Còrdova la Corunya Girona Granada Guadalajara Guipúscoa Huelva Illes Balears Jaén [...]
2. Comunitats autònomes de l'Estat espanyol
Font Fitxes de l'Optimot
Comunitat Autònoma d'Andalusia Comunitat Autònoma d'Aragó Comunitat Autònoma del Principat d'Astúries Comunitat Autònoma de les Illes Balears Comunitat Autònoma de Canàries Comunitat Autònoma de Cantàbria Comunitat Autònoma de Castella-la Manxa Comunitat Autònoma de Castella i Lleó Comunitat Autòno [...]
3. el cognom Espanyol (Español) / forma normativa dels cognoms
Font Fitxes de l'Optimot
La forma normativa d'aquest cognom és Espanyol. La variant prenormativa Español no s'adequa a la normativa ortogràfica vigent, establerta per l'Institut d'Estudis Catalans. [...]
4. ministre, ministra de l'Estat espanyol (tractament protocol·lari)
Font Fitxes de l'Optimot
senyor, senyora El Ministeri d'Administracions Públiques va publicar una Ordre (BOE núm. 56, de 7 de març de 2005) per la qual, entre altres aspectes, s'estableix, com ja s'havia fet en disposicions anteriors, que el tractament protocol·lari que correspon als membres del Govern de l'Estat és el d [...]
5. Traducció de les denominacions dels ministeris del Govern espanyol
Font Fitxes de l'Optimot
Les denominacions dels ministeris del Govern espanyol en català són les següents: Ministeri d'Hisenda Ministeri de Treball i Economia Social Ministeri per a la Transició Ecològica i el Repte Demogràfic Ministeri d'Afers Exteriors, Unió Europea i Cooperació Ministeri de la Presidència, Justícia i [...]
6. la teva casa o casa teva?
Font Fitxes de l'Optimot
teva llar'.  A més a més, l'expressió a casa (meva), a casa teva, etc., pot significar 'els de casa meva/teva, la meva/teva família'. Per exemple: A casa (meva) som del Barça, però a casa seva són de l'Espanyol. L'ús de casa sense possessiu, precedit de les preposicions a, de i, menys freqüentment [...]
7. Topònims i gentilicis d'Europa
Font Fitxes de l'Optimot
: espanyol -a Esparta: espartà -ana Estocolm: estocolmès -esa Estònia: estonià -ana Europa: europeu -ea Finlàndia: finlandès -esa Flandes: flamenc -a Florència: florentí -ina França: francès -esa Frísia: frisó -ona Friül: friülà -ana, friülès -esa Gal·les, País de: gal·lès -esa Gascunya: gascó -ona Gènova [...]
8. ministre, ministra d'Afers Estrangers o ministre, ministra d'Afers Exteriors?
Font Fitxes de l'Optimot
Es recomana de fer servir la designació ministre d'Afers Exteriors, ministra d'Afers Exteriors per a aquest càrrec a l'Estat espanyol, equivalent de ministro, ministra de Asuntos Exteriores. En canvi, es recomana usar, en general, la designació ministre d'afers estrangers, ministra d'afers [...]
9. Ministeri d'Afers Estrangers o Ministeri d'Afers Exteriors?
Font Fitxes de l'Optimot
El ministeri que s'encarrega de les relacions d'un estat amb els altres o amb institucions internacionals s'anomena, en general, ministeri d'afers estrangers. Per designar en català el ministeri corresponent a l'Estat espanyol (Ministerio de Asuntos Exteriores), s'observen vacil·lacions en la [...]
10. Majúscules i minúscules de designacions incompletes i correferents d'entitats
Font Fitxes de l'Optimot
(tal com va quan és part del nom complet). Per exemple: el Servei de Publicacions ha de publicar... (en un context en què es parla del Servei de Publicacions del Parlament de Catalunya) l'Estat (per Estat espanyol) la Generalitat (per Generalitat de Catalunya) les Corts (per Corts Generals) el Govern [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>