Nova Guinea: de Papua, de Nova Guinea
Pitcairn (Regne Unit): de Pitcairn
Polinèsia Francesa: polinesi -èsia
Samoa: samoà -ana
Samoa Americana (EUA): samoà -ana
Tahití: tahitià -ana
Tokelau: de Tokelau
Tuvalu: de Tuvalu
Vanuatu: de Vanuatu
Wallis i Futuna: de Wallis i Futuna
[...]
Aquests són els topònims i gentilicis corresponents a les comarques i caps de comarca de Catalunya ordenats alfabèticament.
Alta Ribagorça: ribagorçà -ana
Alt Camp: de l'Alt Camp
Alt Empordà: empordanès -esa, alt-empordanès -esa
Alt Penedès: penedesenc -a
Alt Urgell: alt-urgellenc -a
Amposta [...]
Les expressions vistiplau i vist i plau tenen el mateix significat, però es fan servir en contextos diferents.
Vistiplau és sinònim de l'expressió verificació i conformitat. Per exemple: Aquest certificat ha de dur el vistiplau del gerent o Aquest certificat ha de dur la verificació i la [...]
La denominació oficial d'aquest municipi de l'Alt Penedès és Torrelavit.
Contràriament, la forma normativa d'aquest nom de municipi ?format per dos topònims ben documentats històricament, Terrassola al segle XII i Lavit al segle X? és Terrassola i Lavit, ja que els noms de municipis formats per [...]