Resultats de la cerca frase exacta: 106

61. confidencialitat
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la salut
Obligació ètica i jurídica de no revelar dades de caràcter personal i mèdic dels participants en un estudi clínic ni tampoc informació del promotor relacionada amb la planificació, l'execució, la revisió, l'auditoria o l'avaluació d'un estudi clínic. [...]
62. rehabilitació
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Agricultura. Ramaderia. Pesca
Procés orientat cap a uns objectius ambientals que impliquen un grau de recuperació, però no necessàriament el restabliment de les condicions prèvies a la degradació i com a conseqüència tampoc la restitució de la comunitat ecològica original o anterior a la intervenció. [...]
63. criteri del major benefici
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la salut
Criteri professional segons el qual s'escull l'opció més convenient per al pacient, que regeix les decisions per substitució quan el pacient prèviament no ha expressat la seva voluntat ni ha designat un representant, i tampoc no hi ha present cap representant prou vàlid. [...]
64. himarimã
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
L'escassa informació existent sobre aquesta llengua no permet establir-ne el parentiu amb altres llengües. Tampoc no se sap si tots els 40 integrants del grup ètnic parlen la llengua pròpia avui dia. Els himarimã són veïns dels jamamadí-dení i dels jarawara, tots dos parlants de llengües de la [...]
65. organismes, entitats, empreses i congressos (cursiva i cometes)
Font Fitxes de l'Optimot
de: l'Associació de Mestres "Rosa Sensat") l'Observatori Fabra (en lloc de: l'Observatori Fabra) Mobles L'Avet Blau (en lloc de: Mobles L'Avet Blau) Tampoc no porten cometes ni van en cursiva les denominacions que fan referència a entitats estrangeres que no s'han traduït o que porten un nom propi [...]
66. Traducció de noms de diaris, butlletins, revistes i col·leccions
Font Fitxes de l'Optimot
Els títols de les publicacions periòdiques no es tradueixen. Tampoc no es tradueixen les designacions de col·leccions ni de sèries de llibres, ni els títols d'articles de revistes. Així, s'escriu: Le Monde The Guardian Die Welt Corriere della Sera Muy Interesante National Geographic "Manuales [...]
67. additiu alimentari
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la salut
qualitats bàsiques ni tampoc el valor nutritiu. [...]
68. microscopi electrònic de rastreig amb pressió variable
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la salut
Microscopi electrònic, batejat també amb la denominació de rastreig, que permet treballar a baixes pressions, no cal fer per tant un buit molt elevat i això comporta que no cal metal·litzar el material ni tampoc cal fixar-lo prèviament. Permet d'estudiar processos dinàmics amb una resolució més [...]
69. Símbols d'horaris i mesura de temps: hora, minut i segon / Símbols de notacions horàries
Font Fitxes de l'Optimot
hora: h minut: min segon: s Les unitats de temps (hores, minuts i segons) s'abreugen mitjançant símbols. El símbol de hora és h (i no h.), el de minut és min (i no m, que és el símbol de metre; ni tampoc min.) i el símbol de segon és s (i no s. ni seg.). Cal tenir en compte que s'escriuen [...]
70. hipersòmnia idiopàtica
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la salut
. L'alteració comença durant l'adolescència i dura per sempre. A vegades es presenta amb caràcter familiar. No hi ha indicis de la fase REM del son ni tampoc associació amb l'antigen d'histocomptabilitat HLA-DR2. [...]
Pàgines  7 / 11 
<< Anterior  Pàgina  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>