f 1 reina, regina. La reina de Inglaterra, la reina d'Anglaterra. 2 [abeja maestra] reina, eixamenera. 3 [dama en el ajedrez] reina. 4 fig [la mejor de su clase] reina. La rosa es la reina de las flores, la rosa és la reina de les flors. 5 [apelativo cariñoso] reina. 6 reina claudia [ciruela [...]
v tr 1 [poner una corona] coronar. 2 [en el juego de damas] fer dama. 3 fig [acabar] coronar. 4 fig [recompensar] coronar. v intr 5 med [un feto] coronar. v pron 6 med [un feto] coronar-se. [...]
Persona que presta diversos serveis personals i acompanya la persona per a la qual treballa en les seves visites i desplaçaments, o participa amb aquesta en diverses activitats. [...]
'una altra llengua. Per exemple:
Martí l'Humà
Pere III el Cerimoniós
Hergé
la Dama de Ferro
el Rei del Rock
la Monyos
el Timbaler del Bruc
en Martinet de cal Pobre
l'Escanyapobres
la Caputxeta Vermella
la Bella i la Bèstia
Jack l'Esbudellador
el Gras i el Sec
El Greco
La Faraona
The Boss
Si aquests [...]
El títol de les òperes se sol traduir al català si té una forma coneguda en aquesta llengua. També és habitual expressar el títol en versió original i acompanyar-lo de la traducció entre parèntesis. Per exemple:
El gall d'or
La dama de Piques
Die Zauberflöte (La flauta màgica)
Der [...]