FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Examinar o reexaminar (alguna cosa) per corregir-ne els errors si n'hi ha. Examinar (alguna cosa) per comprovar si han estat complerts els requisits necessaris. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
'arranjaràs. ja t'arranjaré, jo! Ja et daré el càstig, el tractament, etc., que et mereixes. Adaptar (una composició musical) a veus o instruments per als quals no havia estat originalment escrita. Adaptar o revisar (una composició musical) per facilitar-ne l'execució o per [...]
'equivalent literal escomesa, que significa 'atac, agressió, envestida, assalt', però el terme que designa aquest concepte en català és connexió de servei. Per tant, cal dir:
S'ha de revisar la connexió de servei del gas.
L'import de la connexió de servei de l'aigua no figura al pressupost.
[...]
Fitxa
1/4Darrera versió: 07.09.2022
Títol
Com es diu acometida (energia elèctrica) en català?
Resposta
En castellà la paraula acometida designa la part d'una instal·lació d'aigua, de gas, d'electricitat o de telèfon que enllaça la xarxa de distribució de l'empresa subministradora amb la instal·lació particular d'una persona abonada al servei.
Per traduir el terme al català a vegades s'utilitza l'equivalent literal escomesa, que significa 'atac, agressió, envestida, assalt', però el terme que designa aquest concepte en català és connexió de servei. Per tant, cal dir:
S'ha de revisar la connexió de servei del gas. L'import de la connexió de servei de l'aigua no figura al pressupost.
Com es diu acometida (energia elèctrica) en català?
Resposta
En castellà la paraula acometida designa la part d'una instal·lació d'aigua, de gas, d'electricitat o de telèfon que enllaça la xarxa de distribució de l'empresa subministradora amb la instal·lació particular d'una persona abonada al servei.
Per traduir el terme al català a vegades s'utilitza l'equivalent literal escomesa, que significa 'atac, agressió, envestida, assalt', però el terme que designa aquest concepte en català és connexió de servei. Per tant, cal dir:
S'ha de revisar la connexió de servei del gas. L'import de la connexió de servei de l'aigua no figura al pressupost.