1.
conservar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [no deixar perdre] conservar. 2 [fer conserves] conservar. v pron 3 conservarse. [...]
|
2.
anònim
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-a adj 1 anónimo -ma. m 2 [escrit] anónimo. 3 conservar l'anònim conservar el anónimo. f 4 dr sociedad anónima. [...]
|
3.
salar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [conservar aliments en sal] salar. 2 [pells] curar. 3 [posar sal al menjar] salar. v intr 4 [Cat] → salat (parlar salat) [...]
|
4.
salvar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [preservar] salvar. Els nàufrags foren salvats per uns pescadors, los náufragos fueron salvados por unos pescadores. 2 relig salvar. 3 [conservar intacte] salvar. Li van salvar les cames, le salvaron las piernas. 4 [exculpar] salvar, exculpar. 5 [un obstacle] salvar. Van salvar el rec d'un [...]
|
5.
confitar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 confitar. 2 [en vinagre] conservar. 3 fig [guardar avariciosament] aprovechar. Queda't els teus diners i ja te'ls pots confitar!, quédate con tu dinero: ¡que te aproveche! [...]
|
6.
servar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [complir, observar] observar, servar ant, cumplir, guardar. 2 [guardar intacte] conservar. Va servar la sang freda, conservó la sangre fría. 3 [tenir fort] sujetar. v intr 4 mar gobernar. El vaixell serva perfectament, el barco gobierna perfectamente. [...]
|
7.
detenir
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [aturar] detener, parar. 2 [mantenir] retener, mantener, conservar. Detingué el títol de campió, retuvo el título de campeón. 3 [posseir il·legalment] detentar. Detingué el poder, detentó el poder. 4 dr [arrestar] detener. v pron 5 [aturar-se] detenerse, pararse. 6 [reflexionar] detenerse. [...]
|
8.
guardar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 4 [retenir] guardar, custodiar, vigilar. El presoner està ben guardat, el prisionero está bien guardado. 5 guardar, conservar. Guardo una còpia de la teva carta, guardo una copia de tu carta. 6 [una cosa en un estat] guardar, mantener. D'aquesta manera guardem la carn fresca, de esta manera [...]
v tr 1 [d'un dany, d'un perjudici] guardar, proteger, preservar. Això em guarda de tot perill, esto me guarda de todo peligro. 2 guardar, vigilar. Un sentinella guarda l'entrada del castell, un centinela guarda la entrada del castillo. 3 vigilar. Guarda'm el nen una estona, vigila el niño un rato. 4 [retenir] guardar, custodiar, vigilar. El presoner està ben guardat, el prisionero está bien guardado. 5 guardar, conservar. Guardo una còpia de la teva carta, guardo una copia de tu carta. 6 [una cosa en un estat] guardar, mantener. D'aquesta manera guardem la carn fresca, de esta manera guardamos fresca la carne. 7 fig [un sentiment] guardar, conservar, mantener. En guardo un bon record, guardo de él un buen recuerdo. 8 fig [silenci] guardar. v pron 9 [preservar-se d'algú, d'alguna cosa] guardarse. Guardeu-vos dels vostres enemics, guardaos de vuestros enemigos. Guarda't d'anar-hi, guárdate de ir allí. 10 [quedar-se] guardarse. Sempre s'ho guarda tot per a ell, siempre se lo guarda todo para él. 11 Déu me'n (o nos en, o te'n, etc) guard! ¡Dios me (o nos, o te, etc) libre! 12 Déu vos (lo, o te) guard! [salutació] ¡buenos días! (o ¡buenas tardes!, o ¡buenas noches!), ¡buenas! |
9.
perdre
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [deixar de tenir] perder. Perdre les claus, perder las llaves. 2 [deixar de conservar] perder. Perdre un ull, la vida, perder un ojo, la vida. 3 perder. Aquest càntir perd aigua, este botijo pierde agua. 4 abs salirse pron, perder. Aquest càntir perd, este botijo se sale. 5 perder. Perdre [...]
|
10.
cap 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
(o levantar) cabeza. 96 no cabre una cosa al cap fig no caber una cosa en la cabeza. 97 no deixar caps per lligar no dejar cabo suelto. 98 no perdre el cap fig [conservar la serenitat] no perder la cabeza. 99 no saber pas per quin cap agafar-ho fig no saber por dónde agarrarlo (o cogerlo). 100 no [...]
|