Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Per representar els elements químics també es fan servir símbols, que es poden combinar entre ells
per representar els compostos químics. A la taula periòdica es poden trobar els símbols de tots els
elements químics. Exemples:
hidrogen H
or Au
oxigen O
potassi K
sofre S
aigua H
2
O [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Aquest apartat és específic pera cada tipus de document i, com a norma general, es redueix a una exposició dels fets o dels motius pels quals es presenta l'escrit. En general, es prescindeix de la distinció entre l'exposició de fets i els fonaments de dret, encara que aquests apartats poden [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
'ús són
també poc conscients. Val a dir que a causa de la seva presència sí que en solem tenir una certa idea,
però no gaire sistemàtica ni sistematitzada. Per posar un exemple, no sol ser difícil pera ningú saber
a quin organisme ens referim amb la sigla UNESCO, encara que segurament poca gent en [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Sovint, en bases de dades referides a municipis o a professionals, cal consignar la comarca com una
dada més. Per raons de seguretat i rapidesa en la introducció de dades, s'acostuma a treballar amb
taules codificades pera totes les informacions que es poden tipificar, perquè les variables que [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
expropiar v tr-expropiar v tr Un organisme públic, quedar-se la propietat d'un bé que
és d'algú altre pera una utilitat pública, generalment a canvi d'una indemnització.
CA: Han d'expropiar la finca per tal de fer-hi una carretera. Una casa expropiada. [...]