Resultats de la cerca frase exacta: 93

81. lliurar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
tristesa) aplicar-se(a l'estudi, a una ocupació) rebolcar-se(en el vici, en el pecat, etc.) Cp. rendir-se o retre's (En el sentit de deslliurar és incorrecte, per bé que sembla que antigament també havia tingut aquest sentit. V. Alc. Frases com Déu me'n lliuri! són calcades sobre el [...]
82. dar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[acción rápida] fer. Dar un riego, fer una regada. 28 [producir un estado físico] fer venir, fer agafar. Esto me da sed, sueño, això em fa venir set, son. 29 [producir un estado moral] fer. Dar vergüenza, asco, rabia, fer vergonya, fàstic, ràbia. 30 [cuentas] retre, donar. 31 mar [el ancla] tirar. 32 mar [...]
83. honor
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
acepta mi invitación. 15 gaudir dels honors de [un càrrec] gozar los honores de. 16 honors fúnebres honras fúnebres. 17 honors militars mil honores militares. 18 m'hi (o t'hi, o l'hi, etc) va l'honor mi (o tu, o su, etc) honor está en juego. 19 pel meu honor por mi honor. 20 retre honors rendir honores [...]
84. honor
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
honorar, retre honor. Honor és, evidentment d'un sentit més ampli que honra. Honor és més aviat actiu; honra, passiu. En alguns casos honor i honra són intercanviables: Atemptar a l'honor (o a l'honra) d'una dona. Honors (o honres) fúnebres. És un honor (o una honra) per a mi... 2 castedat. 3 glòria [...]
85. resistir
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 Oposar una força a una altra força. defensar-se. Es van defensar fins a la mort. aguantar(intr.). No van poder aguantar més i es van retre. Aquesta columna no aguantarà. sostenir. El balcó no pogué sostenir el pes de tanta gent. suportar. La teulada suportà bé el pes de la neu. Ant. Cedir [...]
86. alma (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
'esquena. 29 en cuerpo y alma en cos i ànima. 30 en el alma a l'ànima. 31 en lo más hondo del alma en el fons del cor. 32 entregar uno el alma (o entregar el alma a Dios) donar (o retre) l'ànima a Déu. 33 estar como el alma de Garibay ésser un cagadubtes. 34 estar con el alma en la boca [agonizar] tenir un [...]
87. cuenta (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
llegida l'acta i havent-ne donat compte al consell. 30 dar cuenta de [comunicar] retre (o donar) compte de. 31 dar cuenta de [consumir] fer forat, menjar-se. 32 darse cuenta adonar-se'n. 33 darse cuenta de que adonar-se que. 34 de cuenta d'importància. 35 desembolso a cuenta desembors en el compte. 36 [...]
88. donar
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[retre's] rendirse. Et dones?, ¿te rindes? Donar-se a l'enemic, rendirse al enemigo. 57 [un cavall, un animal] someterse, amansarse, darse p fr. 58 [fer-se més gran] darse, dar de sí. Aquesta goma es dona, esta goma da de sí. 59 donar-se per [tenir-se per] darse por. Es donà per vençut, se dio por [...]
89. llibertat
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. lliure (o franc) arbitri (o albir), facultat de la voluntat humana de prendre una resolució amb preferència a una altra. discreció, llibertat de decidir o obrar segons el propi judici. Retre's a discreció. Cp. allerament 3 Prendre's la llibertat: Allerar-se. Permetre's. Manuel Franquesa i [...]
90. compte
Font Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
comptes llevar las cuentas. 43 retre (o donar) compte de fig [comunicar] dar cuenta de. 44 saldar un compte saldar una cuenta. 45 sortir a compte [ésser avantatjós] traer cuenta. Aquesta feina no em surt a compte, este trabajo no me trae cuenta. 46 sortir de comptes (o estar fora de comptes) [una dona [...]
Pàgines  9 / 10 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  Següent >>