L'expressió castellana darse el gusto, que fa referència a permetre's la satisfacció de fer alguna cosa, en català s'expressa amb les construccions següents: donar-se el gust, fer un extra, permetre's el luxe, etc. Per exemple:
M'he donat el gust de menjar quatre panellets.
Aquestes festes [...]
v tr 1 permetre, allerar. El gobernador no permitió la manifestación, el governador no permeté la manifestació. 2 [hacer posible] permetre. Esta máquina permite hacer cálculos muy precisos, aquesta màquina permet de fer càlculs molt precisos. 3 permítame que le diga permeteu-me que us digui (o de [...]
Dispositiu col·locat a l'extrem d'una aixeta que barreja l'aigua amb aire, utilitzat per a produir un doll d'aigua abundant i suau i permetre, alhora, l'estalvi d'aigua. [...]
v tr 1 [donar autoritat] autorizar. Autoritzar els ambaixadors, autorizar a los embajadores. 2 [permetre legalment] autorizar. 3 [de fer alguna cosa] autorizar, consentir, dejar, permitir. No t'autoritzo d'anar-hi, no te autorizo a ir (o a que vayas). [...]