En una traducció, les sigles i els acrònims formats en la llengua d'origen plantegen el dubte de com tractar-los en la llengua d'arribada.
Com a criteri general, s'han de respectar les sigles i els acrònims que tradicionalment no s'han traduït, tant si la denominació completa oficial s'ha [...]
baixada: bda.
baixos: bxs.
barranc: bnc.
barri: b.
barriada: b.
base de dades: BD
batxillerat: batx.
batxillerat unificat polivalent: BUP
biblioteca: bibl.
blanc i negre: b/n
bloc: bl.
bus en sèrie universal (universal serial bus): USB
butlletí: butll.
Butlletí Oficial de l'Estat: BOE
[...]
sense data: s/d
decret: D
decret legislatiu: DLEG
decret llei: DL
reial decret: RD
reial decret legislatiu: RDLEG
reial decret llei: RDL
delegació: del.
per delegació: p. d.
denominació d'origen: d. d'o., DO
departament: dept.
derogatori, derogatòria: derog.
descansi en pau (o en pau des [...]
facsímil: facs.
factura: fra.
la meva factura: m/fra
facultat: fac.
fascicle: fasc.
a favor de: f/
a favor meu: f/m
al meu favor: m/f
ferrocarril: FC
festiu: fest.
fidelitat sense fils (wireless fidelity): Wi-Fi
figura: fig.
finca: fca.
foli: f., F
forestal: for.
formació professional [...]
ibídem: ib., ibíd.
id est ('és a dir'): i. e.
ídem: íd.
Il·lustre Senyor: I. Sr., Il·ltre. Sr.
Il·lustre Senyora: I. Sra., Il·ltre. Sra.
Il·lustríssim Senyor: Im. Sr., Il·lm. Sr.
Il·lustríssima Senyora: Ima. Sra., Il·lma. Sra.
import: imp.
impost: impt.
impost sobre activitats econòmiques [...]
pagament: pag.
pagament immediat: p. i.
pagaré: p/
pàgina: p., pàg.
paquet: paq.
parada: par.
parcel·la: parc.
particular: part.
partida: part.
passat: pt.
passatge: ptge.
passeig: pg.
en pau descansi (o descansi en pau): EPD
pavelló: pav.
pes brut: p. b., PB
pes net: p. n., PN
petita i mitjana em [...]
Fitxa
7184/2Darrera versió: 16.06.2021
Títol
Abreviacions de es prega confirmació
Resposta
r. s. u. p.
RSUP
RSVP
L'abreviatura corresponent a l'expressió es prega confirmació és r. s. u. p., que equival aresponeu, si us plau.
Amb el mateix significat es poden utilitzar les sigles RSUP o bé RSVP. Aquesta darrera sigla, que té un ús força estès internacionalment, prové de la forma equivalent francesa répondez, s'il vous plaît.
L'abreviatura corresponent a l'expressió es prega confirmació és r. s. u. p., que equival aresponeu, si us plau.
Amb el mateix significat es poden utilitzar les sigles RSUP o bé RSVP. Aquesta darrera sigla, que té un ús força estès internacionalment, prové de la forma equivalent francesa répondez, s'il vous plaît.