31.
comprender
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [entender] comprendre, copsar. Comprender el sentido de una palabra, comprendre el sentit d'una paraula. 2 [a una persona] comprendre, entendre. Dice que nadie le comprende, diu que ningú no el comprèn. 3 [contener] comprendre. Su propiedad comprende la casa y todas las tierras, la seva [...]
|
32.
pico
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ni ase ni bèstia), no badar (o no obrir) boca, fer muts (o mutis, o fer muts i a la gàbia). 18 ¡callar el pico! fig moixoni!, mutis!, muts i a la gàbia!19 costar un pico costar una picossada. 20 darse el pico [besarse] donar-se el bec. 21 de pico només de boca (o de boca), només de paraula (o de [...]
|
33.
labio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 anat llavi. 2 anat [de la vulva] llavi. 3 [de una herida] llavi. 4 pl fig [boca] llavis. No ha salido nunca una palabra ofensiva de sus labios, no ha sortit mai una paraula ofensiva dels seus llavis. 5 estar pendiente (o colgado) de los labios de uno fig i fam estar suspès (o pendent) dels [...]
|
34.
entender
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
tot. 8 no entender ni jota (o ni pizca, o ni palabra, o ni media palabra) no entendre ni una paraula, no entendre-hi gens (o gens ni mica, o gens ni gota, o gota), no entendre futil·la, no entendre-hi ni un borrall. v intr 9 entendre. Entender de pájaros, entendre en ocells. 10 [ocuparse] entendre. 11 [...]
|
35.
faltar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, falten dos minuts per a les tres. 5 [no cumplir] mancar, faltar. Faltar a la fe jurada, a la propia palabra, al deber, mancar a la fe jurada, a la pròpia paraula, al deure. 6 [desmandarse] mancar, faltar. No había faltado nunca a los padres ni a la patria, no havia mancat mai als pares ni a la pàtria. 7 [...]
v intr 1 mancar, faltar. Faltan bitlletes de la caja, falten bitllets de la caixa. 2 [carecer] mancar, faltar. Le falta un brazo, li falta un braç. Le falta cabeza, li manca seny. 3 [no asistir] faltar. Faltar a clase, faltar a classe. 4 [quedar] mancar, faltar. Faltan dos minutos para las tres, falten dos minuts per a les tres. 5 [no cumplir] mancar, faltar. Faltar a la fe jurada, a la propia palabra, al deber, mancar a la fe jurada, a la pròpia paraula, al deure. 6 [desmandarse] mancar, faltar. No había faltado nunca a los padres ni a la patria, no havia mancat mai als pares ni a la pàtria. 7 fam [ser infiel] fer el salt. 8 [ser necesario] fer falta, caldre. Me falta un destornillador para acabar el trabajo, em fa falta un tornavís per a acabar el treball. 9 ¡faltaría más! (o ¡no faltaría más!) només caldria!, només faltaria! 10 faltar poco para anar (o venir) de poc. Ha faltado poco para que tuviera un accidente, ha anat de poc que no tingués un accident. 11 faltar por faltar. Faltan por pintar las ventanas, encara falten pintar les finestres. 12 ¡no faltaba más! (o ¡lo que faltaba!, o ¡solo faltaba eso!) només caldria!, només faltava això (o aquesta)!, no en volia saber d'altra! 13 no faltaría más sino que (o solo faltaría que) no caldria sinó (o només caldria) que. No faltaría más sino que ahora no viniese, no caldria sinó que ara ell no vingués. |
36.
negar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Negar la palabra, retirar la paraula. 6 [prohibir] negar. Nos negó el paso por la propiedad, ens negà el pas per la propietat. 7 [una relación] negar. San Pedro negó a Jesucristo tres veces, sant Pere negà Jesucrist tres vegades. v intr 8 negar. v pron 9 negar-se. Se ha negado a firmar, s'ha negat a [...]
|
37.
taco
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Tacos de jamón, daus de pernil. 9 [comida ligera] mos, mossec. 10 p fr [de vino] tirada f, trago. 11 [palabrota] renec, paraulota f, paraula gruixuda f. Soltar tacos, dir renecs. 12 fig [lío] embolic, garbuix, bullit, embrolla f. 13 amer [tacón] taló, tacó. 14 estar hecho un taco estar fet un garbuix [...]
|
38.
largar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [soltar] amollar, deixar anar, afluixar. 2 foragitar, treure. Largar los demonios, foragitar els dimonis. 3 fam afluixar, amollar. Largar una palabrota, afluixar una paraula gruixuda. 4 fam ventar, amollar, etzibar. Largar una bofetada, ventar una bufetada. 5 clavar. Largar una multa [...]
|
39.
justo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-ta adj 1 [equitativo] just -a. 2 [exacto] just -a. Me han dado el peso justo, m'han donat el pes just. 3 [escaso] just -a. Unos sueldos muy justos, uns sous molts justos. 4 [preciso] just -a. No encuentro la palabra justa, no trobo la paraula justa. 5 [ajustado] just -a. Estos zapatos me están [...]
|
40.
bastar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
prou amb la teva (o vostra) paraula. 10 me basta y me sobra en tinc prou i de sobres, en tinc més que suficient, en tinc més del que em calia. v pron 11 bastar-se. [...]
|