FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Acció de complir o de complir-se; l'efecte. El compliment d'una prometença. La profecia ha tingut compliment. Us ho faig saber en compliment del vostre encàrrec. Donar compliment a un document. Expressió cerimoniosa de salutació, respecte, civilitat, excusa, etc [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Que surt del cor. Una salutació cordial. Regraciament cordial. Un afecte cordial. Afectuós, de cor. Un home cordial. Que reconforta o estimula el cor. Poció cordial. Medicament o beguda cordial. [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les fórmules de salutació i comiat no formen part dels apartats bàsics d'un ofici. En els oficis de caràcter intern, generalment s'ometen les salutacions i els comiats. En els de caràcter extern, s'utilitza la fórmula de salutació Senyor/a , sense cap més afegit, i un comiat formal com és ara [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Tocar, oprimir amb els llavis, que es clouen en el moment del contacte i després es desclouen, en senyal d'afecció, de salutació, de reverència, etc. La mare besa el seu fill. Els dos joves s'han besat en acomiadar-se. Algú, besar algú altre que al seu torn [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En aquest apartat es fan constar el nom i els cognoms del destinatari o la destinatària i la informació sobre el motiu de la salutació (agraïment, felicitació, etc.), per mitjà d'un text ben breu. Com veiem, doncs, just després del verb principal, saluda , que és transitiu, hi apa- reix el [...]
En català, hi ha diverses fórmules de salutació, com ara bon dia, bona tarda, bon vespre; hola!, ei!, com va?, com anem?, què hi ha?, què dius?, què fem?, etc. Per exemple:
Hola! Tenia hora a les cinc per tallar-me els cabells.
En canvi, la fórmula de salutació bones! no és acceptable en català.
[...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Els apartats dedicats a la salutació i al comiat són optatius. Les fórmules que s'utilit- zen habitualment en aquest document són senyor o senyora per a la salutació i ben atentament o atentament per al comiat. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
proves són evidents, però ell ho nega tot. Dir que no (a allò demanat), no concedir. Ell no em pot negar cap favor. Va negar-los el permís. Negar-se a fer una cosa. negar la cara a algú Negar-li la salutació. [...]