Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 3.170

51. en contra + possessiu, a la vora + possessiu / en contra meu o en contra meva? / girar-se contra seu o girar-se contra seva?
Font Fitxes de l'Optimot
En les locucions prepositives en contra + possessiu i a la vora + possessiu, el possessiu pot ser tant masculí com femení (meu/meva; teu/teva; seu/seva; nostre/nostra; vostre/vostra). Per exemple: Seien a la vora teu/teva. El noi era a la vora nostre/nostra. Durant tota la reunió ha anat en [...]
52. en + gerundi (valor temporal): en sortint, en havent sopat
Font Fitxes de l'Optimot
La construcció en + gerundi expressa una acció simultània o una acció immediatament anterior en el temps. Per exemple: En sortint de la feina anirem a fer un mos. Em vaig trobar el veí en tornant de nedar. En baixant del cotxe em van caure les ulleres a terra. En havent sopat toca fer un passeig [...]
53. 'a tothora' o 'a tota hora'?
Font Fitxes de l'Optimot
Amb el significat de 'a cada moment, sempre, a qualsevol hora', es pot utilitzar l'adverbi tothora o bé les locucions sinònimes a tota hora i a totes hores, però no a tothora. Per exemple: Des d'aquell dia que penso en ella tothora. En aquell restaurant hi ha cua a tota hora. Em persegueix a [...]
54. Canvi o manteniment de la preposició en davant d'infinitiu / es basa en destacar o es basa a destacar?
Font Fitxes de l'Optimot
El verb basar-se regeix un complement introduït per la preposició en. Per exemple: Les seves suposicions es basen en les coses que ha observat. Ara bé, quan aquest verb es troba davant d'un infinitiu, en registres formals és preferible canviar la preposició en per la preposició a. Per exemple [...]
55. Com es diu echarse el tiempo encima en català? / Es pot dir tirar-se el temps a sobre en català?
Font Fitxes de l'Optimot
Per referir-se a la manca de temps o al poc temps de què es disposa per fer una activitat, en català es poden utilitzar les expressions anar escanyat (de temps), anar just (de temps), a correcuita, amb presses, etc., segons el context. Per exemple: Avui no acabaré l'informe, vaig escanyat de [...]
56. a mitges
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió a mitges pot significar 'a parts iguals', 'entre dos'. Per exemple: En els guanys van a mitges. El dinar el paguem a mitges. Repartirem el premi a mitges. També es pot fer servir amb el significat de 'no del tot', 'incomplet': Només sé la història a mitges. Ha deixat la feina [...]
57. a base de ('prenent com a fonament')
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió a base de significa 'prenent com a fonament'. Per exemple: Ompliu la mànega de pastisseria a base de sucre, mantega i ous. Aquest paviment està fet a base de formigó. Cal tenir en compte que es fa un ús abusiu d'aquesta expressió en el sentit d'insistir o repetir-se una acció. En [...]
58. a granel
Font Fitxes de l'Optimot
Aquesta expressió fa referència a la venda de gènere sense envasar o sense empaquetar. Per exemple: Tenim llegums a granel. A la cooperativa pots comprar oli a granel. Es ven vi a granel. En canvi, a granel no té el significat d''en abundància o en gran quantitat'. Amb aquest significat es poden [...]
59. 'a aquestes altures' o 'a aquestes alçades'? / a hores d'ara
Font Fitxes de l'Optimot
La locució a hores d'ara es fa servir en català per dir 'en aquests moments'. Per exemple: Ja és fosc. A hores d'ara, ja deuen haver arribat al refugi. A hores d'ara, hauríem de prendre una decisió per tirar endavant el projecte. Les locucions a aquestes alçades o a aquestes altures tenen [...]
60. a mida que o a mesura que?
Font Fitxes de l'Optimot
por creix en tant que es va fent fosc). Ens arriben peces noves a mesura que es venen les antigues (arriben peces noves en tant que es venen les antigues). En canvi, no són adequades les expressions a mida que i conforme, que de vegades s'usen amb aquest significat en contextos similars.  [...]
Pàgines  6 / 317 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>