Resultats de la cerca frase exacta: 18

Criteris lingüístics
1. superior  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: superior Abreviatura: sup. Sigla: Símbol: [...]
2. Equivalències castellà - català. casar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
casar v tr - cassar v tr Un tribunal superior, anul·lar i deixar sense efecte una sentència judicial definitiva dictada per un tribunal ordinari quan la sentència no s'ajusta a la llei. [...]
3. Equivalències castellà - català. magistrado -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
magistrado -a m i f-magistrat -ada m i f Membre de la judicatura superior civil o penal. [...]
4. Equivalències castellà - català. suplicatorio m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
suplicatorio m - suplicatori m Prec que adreça un jutge inferior a un de superior o a un tribunal perquè executi diligències que cauen fora del seu territori. [...]
5. Sigles. Escriptura. Accentuació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les sigles no s'accentuen, encara que la vocal corresponent del sintagma vagi accentuada. ADN àcid desoxiribonucleic ESMUC Escola Superior de Música de Catalunya RASD República Àrab Sahrauí Democràtica Els acrònims i els mots creuats, tot i que habitualment no porten accent gràfic, es poden [...]
6. Equivalències castellà - català. alzada f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
alzada f - alçada f / recurs d'alçada m Recurs administratiu interposat contra una resolució feta per l'administració pública que es formula davant el superior jeràrquic de qui la va dictar. [...]
7. Equivalències castellà - català. recurso m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
recurso m - apel·lació f / recurs m Fet de demanar, a un jutge o tribunal superior, l'anul·lació, la modificació o la revisió d'un acte administratiu o d'una resolució judicial; document on es fa constar aquesta acció. ES: Interponer (o presentar) un recurso. Recurso de alzada (o alzada). Recurso [...]
8. Equivalències castellà - català. ratificar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
ratificar v tr - ratificar v tr El poble mitjançant referèndum, un òrgan legislatiu o executiu, un òrgan superior d'una entitat, etc., donar validesa a un tractat, un acord, etc., prèviament acordat per un organisme, una comissió, etc.. CA: Ratificar un acord. El parlament ha ratificat l'adhesió [...]
9. Sigles. Formació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Escola Superior de Música de Catalunya ARESTA Arxiu Electrònic Segur i Tramitació Administrativa Una altra mena d'abreviacions són els anomenats mots creuats, que es formen normalment a partir de la unió de fragments de mots que es prenen com a base. ofimàtica oficina + informàtica boirum boira + [...]
10. Equivalències castellà - català. cesar v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
cesar v intr . cessar v intr Deixar un carrec. NOTA: Quan algu deixa un carrec, cessa en el carrec; i, si es un superior que lfen fa fora, cal dir-ne destituir, rellevar, revocar, separar o remoure. CA: Va cessar dfentrenador (o com a entrenador) fa un any. Ordre per la qual es disposa que el [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>