Resultats de la cerca frase exacta: 13

Criteris lingüístics
1. Documentació administrativa. La invitació. Definició  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La invitació pertany, juntament amb la convocatòria de reunió i la citació, al grup de documents que podem aplegar sota el terme convocatòria . Així, doncs, la invitació és una convocatòria per mitjà de la qual es convida algú a un acte públic. [...]
2. Documentació administrativa. La invitació. Signatura  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
. Tenint en compte aquesta estructura, doncs, cal introduir la designació del càrrec per mitjà de l'article determinat corresponent. [...]
3. Presentació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
l'elaboració funcional dels llenguatges d'especialitat que no pas de la gramàtica, del qual, fins fa poc, la normativa no s'havia ocupat. En un primer moment, doncs, va ser la Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu l'encarregada d'establir les formes abreujades més habi- tuals [...]
4. Documentació administrativa. La citació. Definició  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La citació forma part del grup de documents que podem aplegar sota el terme convo- catòria . Així, doncs, la citació és una convocatòria per mitjà de la qual es demana la presèn- cia d'algú en un lloc a fi de realitzar un tràmit administratiu. La citació es pot fer per a un dia i una hora [...]
5. Documentació administrativa. El saluda. Nucli de la salutació  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En aquest apartat es fan constar el nom i els cognoms del destinatari o la destinatària i la informació sobre el motiu de la salutació (agraïment, felicitació, etc.), per mitjà d'un text ben breu. Com veiem, doncs, just després del verb principal, saluda , que és transitiu, hi apa- reix el [...]
6. Noms referits a éssers animats. Personatges històrics, contemporanis i de ficció  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
se segueix, doncs, el criteri de la tradició. En català: En castellà: Carlemany Carlomagno Alexandre el Gran Alejandro Magno Martí l'Humà Martín el Humano els Trastàmara los Trastámara Joan Carles I Juan Carlos I Felip de Borbó i de Grècia Felipe de Borbón y de Grecia sant Ramon Nonat san Ramón [...]
7. Documentació administrativa. La carta. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
: presentació , desenvolupament i conclusió . Això vol dir, doncs, que abans de començar a redactar una carta, cal seleccionar la informació que ha d'incloure. Un cop seleccionada la informació i organitzada en blocs homogenis, cal triar aquells recursos de la llengua que faciliten la simplificació i la [...]
8. Documentació administrativa. La sol·licitud. Definició  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
'Advocats de Barcelona, 1986) recull aquests dos termes com a sinònims, si bé considera principal la forma instància i secundària la forma sol·licitud . Així, doncs, d'acord amb la Llei 30/1992, la relació jeràrquica d'aquests termes és la següent: sol·licitud és el terme preferent i instància , la forma [...]
9. Documentació administrativa. La convocatòria de reunió. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
sempre, d'estructures prefixades i deixa poc espai a la creativitat. L'aspecte formal dels textos és fonamental per a la comunicació. Així, doncs, la con- vocatòria de reunió, com els altres documents administratius, segueix una estruc- tura força constant pel que fa als elements que la integren. En [...]
10. Presentació  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
de l'Estat n'és un exemple clar. És important que aquestes traduccions s'adaptin a l'estil i a les convencions usuals de la legislació catalana i que s'hi garanteixi l'ús d'un únic llenguatge i d'una sola terminologia jurídica. Així doncs, entre els professionals de la llengua i del dret que [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>